msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-16 22:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
msgstr "An oignon represents one month of operation."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai."
+msgid ""
+"Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En "
+"dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant."
msgstr ""
"When we have fund for more than 6 months we try to have a new exit node."