msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-15 20:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-15 20:14+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
-msgid ""
-"[[!meta title=\"À propos de l'émission Secret d'Infos du 12 juin 2015 sur "
-"France Inter\"]]\n"
+msgid "[[!meta title=\"À propos de l'émission Secret d'Infos du 12 juin 2015 sur France Inter\"]]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"L'adresse de contact de Nos oignons a reçu un courriel d'Hélène Chevallier "
"de France Inter fin avril 2015 nous sollicitant pour une interview. Nous "
-"lui avons demandé de préciser ce qu'elle entendait par le terme "
-"« DarkNet ». Sa réponse :"
+"lui avons demandé de préciser ce qu'elle entendait par le terme « DarkNet ». "
+"Sa réponse :"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
msgid ""
"Si c'est tout de même une satisfaction d'avoir au moins pu exprimer un autre "
-"point de vue, force est de constater, à l'écoute de "
-"l'[émission](http://www.franceinter.fr/emission-lenquete-inquietant-de-la-drogue-livree-a-domicile-en-deux-clics), "
-"que l'intention finale du reportage dans son ensemble est différente de "
-"celle qui nous a été présentée."
+"point de vue, force est de constater, à l'écoute de l'[émission](http://www."
+"franceinter.fr/emission-lenquete-inquietant-de-la-drogue-livree-a-domicile-"
+"en-deux-clics), que l'intention finale du reportage dans son ensemble est "
+"différente de celle qui nous a été présentée."
msgstr ""
#. type: Plain text
"c'est aussi sûrement parce qu'il est un des rares outils permettant de "
"garantir la liberté d'expression et la liberté d'opinion en ligne. Nous ne "
"sommes pas seul·e·s à le penser et à le dire. On peut lire dans le [rapport "
-"publié récemment par l'Organisation des Nations "
-"Unis](http://www.ohchr.org/EN/ISSUES/FREEDOMOPINION/Pages/OpinionIndex.aspx) "
-"sur la question :"
+"publié récemment par l'Organisation des Nations Unis](http://www.ohchr.org/"
+"EN/ISSUES/FREEDOMOPINION/Pages/OpinionIndex.aspx) sur la question :"
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"À propos de drogue et de marché noir\n"
-"====================================\n"
+"------------------------------------\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
msgid ""
"Globalement, l'angle et la méthode sont sensiblement les mêmes que [ce "
-"qu'avait fait la BBC en février "
-"2012](http://www.bbc.com/news/business-16801382). Plusieurs membres du "
-"projet Tor ont tendance à penser que c'est entre autres cet article qui a "
-"rendu populaire ces canaux de distribution de stupéfiants."
+"qu'avait fait la BBC en février 2012](http://www.bbc.com/news/"
+"business-16801382). Plusieurs membres du projet Tor ont tendance à penser "
+"que c'est entre autres cet article qui a rendu populaire ces canaux de "
+"distribution de stupéfiants."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Le grand méchant « *dark net* »\n"
-"===============================\n"
+"-------------------------------\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
"fournisseur d'accès ou du site auquel on se connecte. Le traffic vers des "
"adresses `.onion` — effectivement internes au réseau Tor et auquel le "
"qualificatif « parallèle » peut éventuellement s'appliquer — [représente "
-"moins de 4% du trafic du réseau "
-"Tor](https://blog.torproject.org/blog/some-statistics-about-onions)."
+"moins de 4% du trafic du réseau Tor](https://blog.torproject.org/blog/some-"
+"statistics-about-onions)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
msgid ""
"Par ailleurs, il suffit de se rendre sur Ahmia pour faire une recherche sur "
-"les sites `.onion` **publics**. Par exemple, on peut "
-"[facilement](https://ahmia.fi/search/?q=freedomofpress) y trouver le site "
-"`.onion` de la [Freedom of the Press Foundation](https://freedom.press/)."
+"les sites `.onion` **publics**. Par exemple, on peut [facilement](https://"
+"ahmia.fi/search/?q=freedomofpress) y trouver le site `.onion` de la [Freedom "
+"of the Press Foundation](https://freedom.press/)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid ""
"Quelques autres traitements orientés\n"
-"====================================\n"
+"------------------------------------\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"En plus des soucis mentionnés précédemment, l'assertion la plus "
"problématique de l'émission est peut-être la réponse à la question « a-t-on "
-"une idée de ce que [les utilisateurs de Tor] vont chercher en "
-"priorité ? ». Hélène Chevallier répond « pour la moitié d'entre eux, c'est "
-"la drogue ». La provenance de ce chiffre n'est absolument pas précisée. Vu "
-"le fonctionnement anonyme des services et du réseau, il est suspect et est, "
-"a priori, complètement « tiré du chapeau »."
+"une idée de ce que [les utilisateurs de Tor] vont chercher en priorité ? ». "
+"Hélène Chevallier répond « pour la moitié d'entre eux, c'est la drogue ». "
+"La provenance de ce chiffre n'est absolument pas précisée. Vu le "
+"fonctionnement anonyme des services et du réseau, il est suspect et est, a "
+"priori, complètement « tiré du chapeau »."
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
msgid ""
-"Lorsque François Paget présente assez longuement la pratique du "
-"[doxxing](https://fr.wikipedia.org/wiki/Doxxing), il ne précise jamais que "
-"ces fuites d'informations personnelles peuvent être diffusées n'importe où "
-"et que cette pratique n'a à aucun moment besoin de sites `.onion` ou "
-"d'autres technologies particulières."
+"Lorsque François Paget présente assez longuement la pratique du [doxxing]"
+"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Doxxing), il ne précise jamais que ces fuites "
+"d'informations personnelles peuvent être diffusées n'importe où et que cette "
+"pratique n'a à aucun moment besoin de sites `.onion` ou d'autres "
+"technologies particulières."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
-"Des extraits du reportage ont été [diffusés le "
-"matin](http://www.franceinter.fr/emission-le-zoom-de-la-redaction-darknet-plongee-dans-le-marche-noir-du-web) "
-"dans le « zoom de la rédaction ». On peut y entendre un glissement de haute "
-"voltige. Après avoir présenté les sites permettant de se procurer des "
+"Des extraits du reportage ont été [diffusés le matin](http://www.franceinter."
+"fr/emission-le-zoom-de-la-redaction-darknet-plongee-dans-le-marche-noir-du-"
+"web) dans le « zoom de la rédaction ». On peut y entendre un glissement de "
+"haute voltige. Après avoir présenté les sites permettant de se procurer des "
"produits illégaux, il est expliqué que Tor est utilisé par des personnes "
"soucieuses de leur vie privée et des journalistes pour protéger leur "
"sources. Et juste ensuite, on entend que « le *dark net* […] devient "
"ses communications en ligne — et cela aussi longtemps que nécessaire."
msgstr ""
-#. type: Title =
+#. type: Title -
#, no-wrap
msgid "Quelques erreurs plus ou moins graves\n"
msgstr ""
msgid ""
"L'émission présente les *bitcoins* comme équivalents au liquide. Pourtant "
"tous les échanges faits avec des *bitcoins* sont traçables. C'est même l'un "
-"de ses principes de "
-"[fonctionnement](http://linuxfr.org/users/gof/journaux/comment-fonctionne-bitcoin). "
-"Son anonymat est limité. Une personne ayant accès à une plateforme "
-"d'échanges avec des euros est parfaitement capable de faire le lien entre "
-"une carte bleue et les transactions *bitcoins* qui suivront. Difficile de "
-"faire de même avec des pièces et du papier."
+"de ses principes de [fonctionnement](http://linuxfr.org/users/gof/journaux/"
+"comment-fonctionne-bitcoin). Son anonymat est limité. Une personne ayant "
+"accès à une plateforme d'échanges avec des euros est parfaitement capable de "
+"faire le lien entre une carte bleue et les transactions *bitcoins* qui "
+"suivront. Difficile de faire de même avec des pièces et du papier."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Tor est l'acronyme de « *Tor onion routing* » et non pas « *The Onion "
-"Router* ». Voir page 7 dans la [présentation historique de Paul "
-"Syverson](https://www.acsac.org/2011/program/keynotes/syverson.pdf) rédigée "
-"en 2011."
+"Router* ». Voir page 7 dans la [présentation historique de Paul Syverson]"
+"(https://www.acsac.org/2011/program/keynotes/syverson.pdf) rédigée en 2011."
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
msgid ""
-"Seule une petite partie de la « [loi "
-"renseignement](http://wiki.laquadrature.net/PJL_relatif_au_renseignement/Analyse_du_PJL_Renseignement) » "
-"est inefficace face à un outil comme Tor, celle concernant la surveillance "
+"Seule une petite partie de la « [loi renseignement](http://wiki.laquadrature."
+"net/PJL_relatif_au_renseignement/Analyse_du_PJL_Renseignement) » est "
+"inefficace face à un outil comme Tor, celle concernant la surveillance "
"massive au niveau des fournisseurs d'accès et des hébergeurs. Les autres "
"dispositions dangereuses pour les libertés individuelles et collectives sont "
"bel et bien à craindre comme le droit pour les services de renseignements de "
#. type: Plain text
msgid ""
"Pour finir par une dernière remarque plus triviale, on entend plusieurs "
-"[mauvaises "
-"utilisations](http://www.bortzmeyer.org/cryptage-n-existe-pas.html) du terme "
-"« crypté » là où il aurait fallu dire « chiffré »."
+"[mauvaises utilisations](http://www.bortzmeyer.org/cryptage-n-existe-pas."
+"html) du terme « crypté » là où il aurait fallu dire « chiffré »."
msgstr ""