]> nos-oignons.net Git - website.git/commitdiff
Mise à jour traductions
authorsyl <syl@gresille.org>
Thu, 4 Feb 2016 16:46:53 +0000 (16:46 +0000)
committersyl <syl@gresille.org>
Thu, 4 Feb 2016 16:46:53 +0000 (16:46 +0000)
Donnez.en.po
À_propos.en.po

index 8b078665ffe572c1c3c57164c343a550236c802f..01739f983fb3dc818486be620b1f09d818eb3826 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-04 17:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-21 12:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-04 16:41-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language: en\n"
@@ -234,6 +234,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"https://www.cryptoparty.in/rennes\">Cryptoparty à la bibliothèque "
 "de l'INSA Rennes</a>, 15 mars 2016, Rennes, France"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://www.cryptoparty.in/rennes\">Cryptoparty in the INSA Rennes "
+"Library</a>, 15 March 2016, Rennes, France"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "En bitcoins"
@@ -327,10 +329,6 @@ msgid "Par Flattr"
 msgstr "By Flattr"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments "
-#| "Flattr :"
 msgid ""
 "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiements Flattr :"
 msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
index eb1958582b83046b2b9e45280aeb80e4c7ed87b6..3d8fbc5f030503301885b61761571a104b5f27c9 100644 (file)
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
 "(https://fr.wikipedia.org/wiki/Tor_%28r%C3%A9seau%29)."
 msgstr ""
 "More information about Tor network on [Wikipedia]"
-"(https://en.wikipedia.org/wiki/Tor)."
+"(https://en.wikipedia.org/wiki/Tor_(anonymity_network))."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap