]> nos-oignons.net Git - website.git/commitdiff
Fichiers PO mis à jour.
authoropi <opi@zeropi.net>
Wed, 19 Jul 2017 15:42:49 +0000 (17:42 +0200)
committeropi <opi@zeropi.net>
Wed, 19 Jul 2017 15:42:49 +0000 (17:42 +0200)
Donnez.en.po

index adc558d9d217108c6f61e9338f99dcb8b9f90683..6f361a4201a29139ff3de5bd300d83fad2e85300 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-07 09:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-19 17:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:00-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -63,22 +63,28 @@ msgstr ""
 "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
 "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
 
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
 msgid "Par carte bancaire"
 msgstr "By credit card"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Les banques faisant des misères au <a href=\"https://fdn2.org/\">Fonds de "
+#| "Défense de la Neutralité du Net</a>, il est impossible d'utiliser notre "
+#| "solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est "
+#| "toujours possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
 msgid ""
-"Les banques faisant des misères au <a href=\"https://fdn2.org/\">Fonds de "
-"Défense de la Neutralité du Net</a>, il est impossible d'utiliser notre "
+"<em> Les banques faisant des misères au <a href=\"https://fdn2.org/\">Fonds "
+"de Défense de la Neutralité du Net</a>, il est impossible d'utiliser notre "
 "solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours "
-"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
+"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso.  </em>"
 msgstr ""
 "As banks are being bad to the <a href=\"https://fdn2.org/en/\">Fund for "
 "Defense of Net Neutrality</a>, our preferred way to to accept credit cards "
 "is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso."
 
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Par PayPal"
 msgstr "By PayPal"
 
@@ -166,7 +172,7 @@ msgstr ""
 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Unsubscribe</a>"
 
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Par HelloAsso"
 msgstr "By HelloAsso"
 
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr ""
 "align: center; padding: .5em .25em; color: #FFF;\" href=\"https://nos-"
 "oignons.donnerenligne.fr/?lang=en\">Donate</a>"
 
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
 msgid "Par virement"
 msgstr "By wire transfer"
 
@@ -224,20 +230,7 @@ msgstr ""
 "Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan "
 "the funding of the nodes better."
 
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "De la main à la main"
-msgstr "In person"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements "
-"publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
-"inviter !"
-msgstr ""
-"Members of Nos oignons are often present at public events to receive in "
-"person donations. Invite us!"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
 msgid "En bitcoins"
 msgstr "Using bitcoins"
 
@@ -324,7 +317,7 @@ msgstr ""
 "public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n"
 "several ways to link a Bitcoin address and who uses it."
 
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
 msgid "Par Flattr"
 msgstr "By Flattr"
 
@@ -346,7 +339,7 @@ msgstr ""
 "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
 "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Flattr\"]]</a>"
 
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
 msgid "Par Liberapay"
 msgstr "By Liberapay"
 
@@ -364,15 +357,18 @@ msgstr ""
 "<a href=\"https://en.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/"
 "liberapay.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Liberapay\"]]</a>"
 
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Devenir membre"
-msgstr "<!-- N/A -->"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "De la main à la main"
+msgstr "In person"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
-"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
-msgstr "<!-- N/A -->"
+"Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements "
+"publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
+"inviter !"
+msgstr ""
+"Members of Nos oignons are often present at public events to receive in "
+"person donations. Invite us!"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
@@ -404,6 +400,16 @@ msgstr ""
 "[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in "
 "French)"
 
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Devenir membre"
+msgstr "<!-- N/A -->"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
+"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
+msgstr "<!-- N/A -->"
+
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a>&nbsp;:&nbsp; "