projects
/
website.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
04e29f5
)
Fichiers PO mis à jour.
author
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Tue, 22 Mar 2016 14:54:57 +0000
(15:54 +0100)
committer
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Tue, 22 Mar 2016 14:54:57 +0000
(15:54 +0100)
À_propos.en.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/À_propos.en.po
b/À_propos.en.po
index aa0dbf26674b6880a10be0e277b7484ecb56e9fd..f365dfca2dbfffdf708fa798af4dd6195ee98c99 100644
(file)
--- a/
À_propos.en.po
+++ b/
À_propos.en.po
@@
-1,7
+1,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 201
5-12-13 18:45
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 201
6-03-22 15:54
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@
-46,12
+46,16
@@
msgstr ""
"project around which fortyish people gravitate."
#. type: Plain text
"project around which fortyish people gravitate."
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Plus d'information sur le fonctionnement du réseau Tor sur [Wikipedia]"
+#| "(https://fr.wikipedia.org/wiki/Tor_%28r%C3%A9seau%29)."
msgid ""
msgid ""
-"Plus d'information sur le fonctionnement du réseau Tor sur [Wikip
e
dia]"
+"Plus d'information sur le fonctionnement du réseau Tor sur [Wikip
é
dia]"
"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Tor_%28r%C3%A9seau%29)."
msgstr ""
"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Tor_%28r%C3%A9seau%29)."
msgstr ""
-"More information about Tor network on [Wikipedia]"
-"
(https://en.wikipedia.org/
wiki/Tor_%28anonymity_network%29)."
+"More information about Tor network on [Wikipedia]
(https://en.wikipedia.org/
"
+"wiki/Tor_%28anonymity_network%29)."
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@
-63,11
+67,17
@@
msgstr ""
"==============\n"
#. type: Plain text
"==============\n"
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
+#| "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
+#| "tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/"
+#| "apps/orbot/) selon les besoins et le matériel."
msgid ""
"Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
msgid ""
"Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
-"[Tor Browser](https://www.torproject.org/
torbrowser/), [Tails](https://tails.
"
-"
boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/)
"
-"selon les besoins et le matériel."
+"[Tor Browser](https://www.torproject.org/
projects/torbrowser.html.en),
"
+"
[Tails](https://tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://
"
+"
guardianproject.info/apps/orbot/)
selon les besoins et le matériel."
msgstr ""
"To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails.boum."
msgstr ""
"To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails.boum."
@@
-197,9
+207,15
@@
msgstr ""
"transmitted."
#. type: Plain text
"transmitted."
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Cet article a été transcrit en droit français par l'[article L32-3-3 du "
+#| "Code des Postes et Communication Électroniques](http://www.legifrance."
+#| "gouv.fr/affichCodeArticle.do?"
+#| "idArticle=LEGIARTI000006465735&cidTexte=LEGITEXT000006070987)."
msgid ""
"Cet article a été transcrit en droit français par l'[article L32-3-3 du Code "
msgid ""
"Cet article a été transcrit en droit français par l'[article L32-3-3 du Code "
-"des Postes et Communication Électroniques](http://www.legifrance.gouv.fr/"
+"des Postes et Communication Électroniques](http
s
://www.legifrance.gouv.fr/"
"affichCodeArticle.do?"
"idArticle=LEGIARTI000006465735&cidTexte=LEGITEXT000006070987)."
msgstr ""
"affichCodeArticle.do?"
"idArticle=LEGIARTI000006465735&cidTexte=LEGITEXT000006070987)."
msgstr ""