projects
/
website.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
26758f2
)
Fichiers PO mis à jour.
author
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Thu, 4 Feb 2016 16:24:07 +0000
(17:24 +0100)
committer
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Thu, 4 Feb 2016 16:24:07 +0000
(17:24 +0100)
Donnez.en.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/Donnez.en.po
b/Donnez.en.po
index a67d589ccb7334ef1d8b5d54dcbc89319ab90e2f..8b078665ffe572c1c3c57164c343a550236c802f 100644
(file)
--- a/
Donnez.en.po
+++ b/
Donnez.en.po
@@
-2,7
+2,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-0
1-21 12:42
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-0
2-04 17:24
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-21 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-21 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@
-74,8
+74,8
@@
msgid ""
"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
msgstr ""
"As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
msgstr ""
"As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
-"Defense of Network Neutrality</a>, our preferred way to to accept "
-"c
redit c
ards is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso."
+"Defense of Network Neutrality</a>, our preferred way to to accept
credit
"
+"cards is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Par PayPal"
#. type: Content of: <h4>
msgid "Par PayPal"
@@
-86,8
+86,8
@@
msgid ""
"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal "
"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€."
msgstr ""
"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal "
"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€."
msgstr ""
-"Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep "
-"
0.39€.
For 100€, PayPal will keep 1.65€."
+"Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep
0.39€.
"
+"For 100€, PayPal will keep 1.65€."
#. type: Content of: <div><h5>
msgid "Don ponctuel"
#. type: Content of: <div><h5>
msgid "Don ponctuel"
@@
-167,8
+167,7
@@
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
msgid "Par HelloAsso"
#. type: Content of: <h4>
msgid "Par HelloAsso"
-msgstr ""
-"By HelloAsso"
+msgstr "By HelloAsso"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@
-181,8
+180,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Donations made using <a href=\"http://www.helloasso.com/\">HelloAsso</a> get "
"to us in full. The site still incites to give an extra tip for HelloAsso. "
msgstr ""
"Donations made using <a href=\"http://www.helloasso.com/\">HelloAsso</a> get "
"to us in full. The site still incites to give an extra tip for HelloAsso. "
-"The amount is free. Compared to other companies, 1€ is quite costly for "
-"
a
simple bank transaction. But it's great for recurring payments."
+"The amount is free. Compared to other companies, 1€ is quite costly for
a
"
+"simple bank transaction. But it's great for recurring payments."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@
-227,8
+226,14
@@
msgid ""
"publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
"inviter !"
msgstr ""
"publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
"inviter !"
msgstr ""
-"Members of Nos Oignons are often present at public events to "
-"receive in person donations. Invite us!"
+"Members of Nos Oignons are often present at public events to receive in "
+"person donations. Invite us!"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.cryptoparty.in/rennes\">Cryptoparty à la bibliothèque "
+"de l'INSA Rennes</a>, 15 mars 2016, Rennes, France"
+msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
msgid "En bitcoins"
#. type: Content of: <h3>
msgid "En bitcoins"
@@
-322,8
+327,12
@@
msgid "Par Flattr"
msgstr "By Flattr"
#. type: Content of: <p>
msgstr "By Flattr"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments "
+#| "Flattr :"
msgid ""
msgid ""
-"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
+"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropai
e
ments Flattr :"
msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
#. type: Content of: <p>
msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
#. type: Content of: <p>