#, markdown-text, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Objectif 200 Web Tunnels !\"]]\n"
msgstr ""
+"[[!meta title=\"200 WebTunnels Challenge!\"]]\n"
#. type: Plain text
#, markdown-text, no-wrap
"yeux d'attaquants qui se demanderaient ce que l'adresse de la connexion "
"HTTPS sert."
msgstr ""
+"On March 12, 2024, to mark the World Day Against Cyber Censorship, the Tor "
+"Project [introduced WebTunnel](https://blog.torproject.org/introducing-webtunnel-evading-censorship-by-hiding-in-plain-sight/),"
+" a new type of *bridge* designed to help users access the internet from "
+"areas under strong censorship. "
+"WebTunnel works by mimicking [WebSocket](https://en.wikipedia.org/wiki/WebSocket)"
+" traffic over an HTTPS connection. From the perspective of an attacker "
+"monitoring network traffic, someone using this type of bridge appears "
+"to be simply browsing a website over HTTPS."
+"Connections made through WebTunnel are so similar to standard HTTPS traffic "
+"that they can be placed behind an existing reverse proxy. This not only "
+"simplifies deployment but also allows these connections to blend in as "
+"regular website traffic, making it harder for attackers to detect or block them."
+
#. type: Plain text
#, markdown-text
"et le 10 mars 2025. Si vous ne pouvez pas contribuer de cette manière, vous "
"pouvez évidement partager cette campagne un peu partout !"
msgstr ""
+"On November 28, 2024, following the systematic blocking of Tor by Russia, "
+"the Tor Project [issued a call](https://blog.torproject.org/call-for-webtunnel-bridges/)"
+" to deploy at least 200 WebTunnel bridges by the end of December 2024. "
+"If you already host a website, contributing is straightforward: you just "
+"need to follow [the guide](https://community.torproject.org/relay/setup/webtunnel/)."
+"To encourage participation, the Tor Project is [offering a "
+"t-shirt](https://blog.torproject.org/call-for-webtunnel-bridges/) to anyone "
+"who operates at least five WebTunnel bridges online between November 28, 2024,"
+" and March 10, 2025. If you’re unable to contribute directly, you can still"
+" help by spreading the word about this campaign!"