msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 12:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-30 13:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:16+0300\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
-msgstr ""
-"You can support us through the Flattr micropayment platform:"
+msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
-"oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the%20community"
-"&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
-"badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
+"oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
+"%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
+"flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
#. type: Content of: <h3>
+msgid "Par PayPal"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les "
+"autres solutions si possible."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input>
+msgid ""
+"<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\"> <input type="
+"\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\"> <input type="
+"\"hidden\" name=\"lc\" value=\"FR\"> <input type=\"hidden\" name=\"item_name"
+"\" value=\"Nos oignons\"> <input type=\"hidden\" name=\"no_note\" value="
+"\"0\"> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\"> <input "
+"type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_donate_LG.gif\" border=\"0\" "
+"name=\"submit\" alt=\"Soutenez Nos oignons via PayPal\"> </form>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input><h3>
msgid "Devenir membre"
msgstr "<!-- N/A -->"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input><p>
msgid ""
"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
msgstr "<!-- N/A -->"
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input>
msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\""
msgstr ""
# XXX: no membership for non french speaker so far
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input><p>
msgid ""
"<em>XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, "
"on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 "
"relais pendant 3 mois, etc.</em>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input><h2>
msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input><p>
msgid ""
"<em>XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, "
"et vers un résumé des différents postes avant ça</em>"
msgstr ""
-#. type: Content of: outside any tag (error?)
+#. type: Content of: <form><input><input><input><input><input><input>
msgid "\"\"\"]]"
msgstr ""