"[[!meta title=\"Augmentation significative de la capacité de nos "
"relais\"]]\n"
msgstr ""
+"[[!meta title=\"Significant increase in our relay capacity\"]]\n"
#. type: Plain text
#, markdown-text, no-wrap
"Augmentation significative de la capacité de nos relais\n"
"=======================================================\n"
msgstr ""
+"Significant increase in our relay capacity\n"
+"==========================================\n"
#. type: Plain text
#, markdown-text
"passantes allouées, et passant ainsi la barre des 550 MiB/s et des 2 % de "
"probabilité d'utiliser un de nos relais de sortie[3] !"
msgstr ""
+"Following the ability to scale up to 8 instances per IP[1], Nos oignons "
+"has deployed several dozen new relays on its existing servers[2] in recent "
+"weeks, optimizing the use of allocated bandwidth in the process, passing "
+"the 550 MiB/s mark and the 2% probability of using one of our output "
+"relays[3]!"
+
#. type: Plain text
#, markdown-text
"Nous avons cela dit toujours besoin de soutien financier pour poursuivre à "
"ce niveau,"
msgstr ""
+"However, we still need financial support to continue at this level,"
#. type: Plain text
#, markdown-text
msgid "Participez[4] !"
msgstr ""
+"Get involved[4]!"
#. type: Plain text
#, markdown-text
#. type: Plain text
#, markdown-text
-msgid "[2] https://nos-oignons.net/Services/index.fr.html"
+msgid "[2] https://nos-oignons.net/Services/index.en.html"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#, markdown-text
-msgid "[4] https://nos-oignons.net/Donnez/index.fr.html"
+msgid "[4] https://nos-oignons.net/Donnez/index.en.html"
msgstr ""