"[[!meta title=\"Augmentation significative de la capacité de nos "
 "relais\"]]\n"
 msgstr ""
+"[[!meta title=\"Significant increase in our relay capacity\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text, no-wrap
 "Augmentation significative de la capacité de nos relais\n"
 "=======================================================\n"
 msgstr ""
+"Significant increase in our relay capacity\n"
+"==========================================\n"
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
 "passantes allouées, et passant ainsi la barre des 550 MiB/s et des 2 % de "
 "probabilité d'utiliser un de nos relais de sortie[3] !"
 msgstr ""
+"Following the ability to scale up to 8 instances per IP[1], Nos oignons "
+"has deployed several dozen new relays on its existing servers[2] in recent "
+"weeks, optimizing the use of allocated bandwidth in the process, passing "
+"the 550 MiB/s mark and the 2% probability of using one of our output "
+"relays[3]!"
+
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
 "Nous avons cela dit toujours besoin de soutien financier pour poursuivre à "
 "ce niveau,"
 msgstr ""
+"However, we still need financial support to continue at this level,"
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
 msgid "Participez[4] !"
 msgstr ""
+"Get involved[4]!"
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
-msgid "[2] https://nos-oignons.net/Services/index.fr.html"
+msgid "[2] https://nos-oignons.net/Services/index.en.html"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
 #, markdown-text
-msgid "[4] https://nos-oignons.net/Donnez/index.fr.html"
+msgid "[4] https://nos-oignons.net/Donnez/index.en.html"
 msgstr ""