]> nos-oignons.net Git - website.git/commitdiff
Fichiers PO mis à jour.
authorwebsite <webmaster@nos-oignons.net>
Mon, 14 Jul 2014 13:37:10 +0000 (15:37 +0200)
committerwebsite <webmaster@nos-oignons.net>
Mon, 14 Jul 2014 13:37:10 +0000 (15:37 +0200)
À_propos.en.po

index 045a233710c98bd626ead093c46a02bcb353161c..1d09c47d8755bb76041d0e31ac8f66e17fe8a429 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-11 10:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-14 15:37+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 19:48+0100\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-23 19:48+0100\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -55,18 +55,24 @@ msgstr ""
 "==============\n"
 
 #. type: Plain text
 "==============\n"
 
 #. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
+#| "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
+#| "tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/"
+#| "apps/orbot/) et [Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon "
+#| "les besoins et le matériel."
 msgid ""
 "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
 "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails."
 "boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) "
 msgid ""
 "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
 "[Tor Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails."
 "boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) "
-"et [Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon les besoins et le "
-"matériel."
+"selon les besoins et le matériel."
 msgstr ""
 "To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
 msgstr ""
 "To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor "
-"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://"
-"tails.boum.org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) and "
-"[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) depending on the needs and "
-"the hardware."
+"Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/), [Tails](https://tails.boum."
+"org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) and [Orweb]"
+"(https://guardianproject.info/apps/orweb/) depending on the needs and the "
+"hardware."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""