+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de dons récurrents Liberapay :"
+msgstr "You can support us through the Liberapay recurring payments platform:"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"https://fr.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/liberapay.png "
+"link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Liberapay\"]]</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://en.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/liberapay.png "
+"link=no alt=\"Support Nos oignons using Liberapay\"]]</a>"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "De la main à la main"
+msgstr "In person"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements publics "
+"pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous inviter !"
+msgstr ""
+"Members of Nos oignons are often present at public events to receive in person "
+"donations. Invite us!"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Réadhésion"
+msgstr "Membership renewal"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Une cotisation d'adhésion est valable un an. Pour renouveler son adhésion il faut "
+"faire un nouveau don (montant libre), et signaler par mail au CA (ca à nos-"
+"oignons.net) de compter ce don comme cotisation."
+msgstr ""
+"To renew your membership after one year, you have to make a new free donation and "
+"write an email to the board (ca at nos-oignons dot net) so that we count it as a "
+"contribution."
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
+msgstr "How is the money spent?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Nous publions chaque année un rapport financier qui détaille l'utilisation qui a "
+"été faite des dons récoltés :"
+msgstr ""
+"Every year, we publish a financial report with details on how donations have been "
+"used:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2024|Association/Rapport_financier_2024.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2024|Association/Rapport_financier_2024.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2023|Association/Rapport_financier_2023.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2023|Association/Rapport_financier_2023.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2022|Association/Rapport_financier_2022.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2022|Association/Rapport_financier_2022.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2021|Association/Rapport_financier_2021.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2021|Association/Rapport_financier_2021.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2020|Association/Rapport_financier_2020.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2020|Association/Rapport_financier_2020.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2019|Association/Rapport_financier_2019.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2019|Association/Rapport_financier_2019.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in French)"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
+"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
+msgstr "<!-- N/A -->"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : Dernière "
+"mise à jour : [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]"