3 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
4 "POT-Creation-Date: 2013-05-19 20:18+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-05-18 11:36+0300\n"
6 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
7 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 msgid "[[!meta title=\"Actualités\"]]\n"
16 msgstr "[[!meta title=\"News\"]]\n"
21 "Suivre l'actualité\n"
22 "==================\n"
29 "Pour suivre l'actualité de *Nos oignons*, il est possible de s'inscrire à "
30 "notre lettre d'information :"
32 "To follow the news for *Nos oignons*, you can subscribe to our newsletter:"
37 "<form method=\"post\" action=\"https://nos-oignons.net/mailman/subscribe/annonces\">\n"
39 " <label for=\"email\">Email :</label>\n"
40 " <input type=\"text\" id=\"email\" name=\"email\" size=\"30\" />\n"
41 " <input type=\"submit\" value=\"S'inscrire\" />\n"
45 "<form method=\"post\" action=\"https://nos-oignons.net/mailman/subscribe/announces\">\n"
47 " <label for=\"email\">Email :</label>\n"
48 " <input type=\"text\" id=\"email\" name=\"email\" size=\"30\" />\n"
49 " <input type=\"submit\" value=\"Subscribe\" />\n"
56 "Historique des actualités\n"
57 "=========================\n"
64 msgid "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"]]\n"
65 msgstr "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\" template=\"archivepage-en\"]]\n"
69 msgid "Revue de presse\n"
70 msgstr "Media review\n"
72 #. type: Bullet: ' * '
74 "2013-02-05: [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject.org/"
75 "blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police) sur le [blog du "
76 "projet Tor](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
78 "2013-02-05: [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject.org/"
79 "blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police) on the [Tor "
80 "project blog](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
82 #. type: Bullet: ' * '
84 "2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
85 "need-a-bigger-onion/) sur le [blog de koolfy](http://koolfy.be/blog/) (*fr*)."
87 "2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
88 "need-a-bigger-onion/) on [koolfy's blog](http://koolfy.be/blog/) (*fr*)."