]> nos-oignons.net Git - website.git/blob - Donnez.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Donnez.en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
5 "POT-Creation-Date: 2015-06-27 11:27+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2015-06-20 18:54+0300\n"
7 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
8 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #. type: Content of: outside any tag (error?)
15 msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]"
16 msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]"
17
18 #. type: Content of: <h2>
19 msgid "Soutenez le réseau Tor !"
20 msgstr "Support the Tor network!"
21
22 #. type: Content of: <p>
23 msgid ""
24 "Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai "
25 "100 Mbit/s devrait nous coûter un peu moins de 300 € par mois. Un don de "
26 "10 € couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai."
27 msgstr ""
28 "To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay costs "
29 "sligthly\n"
30 "less than 300 € per month. A 10 € donation will let us run one relay for one "
31 "day."
32
33 #. type: Content of: <h3>
34 msgid ""
35 "État de la trésorerie<sup><a href=\"#fn-last-update\" id=\"ref-last-update"
36 "\">1</a></sup>"
37 msgstr ""
38 "Financial state<sup><a href=\"#fn-last-update\" id=\"ref-last-update\">1</"
39 "a></sup>"
40
41 #. type: Attribute 'title' of: <div><div>
42 msgid "Fonds disponibles"
43 msgstr "Available funds"
44
45 #. type: Attribute 'title' of: <div><div>
46 msgid "Promesses de dons"
47 msgstr "Pledges"
48
49 #. type: Content of: <p>
50 msgid ""
51 "Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement<sup><a href=\"#fn-blurry\" "
52 "id=\"ref-blurry\">2</a></sup>."
53 msgstr ""
54 "An oignon represents one month of operation<sup><a href=\"#fn-blurry\" id="
55 "\"ref-blurry\">2</a></sup>."
56
57 #. type: Content of: <p>
58 msgid ""
59 "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En "
60 "dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant."
61 msgstr ""
62 "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
63 "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
64
65 #. type: Content of: <h3>
66 msgid "Par carte bleue"
67 msgstr "By credit card"
68
69 #. type: Content of: <p>
70 msgid ""
71 "Les banques faisant des misères aux <a href=\"http://fdn2.org/\">Fonds de "
72 "Défense de la Neutralité du Net</a>, nous sommes temporairement incapable "
73 "d'accepter les dons par carte bleue. Il est toujours possible d'utiliser "
74 "PayPal, même si cela nous coûte plus cher."
75 msgstr ""
76 "As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
77 "Defense of Network Neutrality</a>, we are currently not able to accept "
78 "credit cards. It is still possible to use PayPal, however it is more "
79 "expensive for us."
80
81 #. type: Content of: <h3>
82 msgid "Par virement"
83 msgstr "By wire transfer"
84
85 #. type: Content of: <p>
86 msgid ""
87 "Veuillez <a href=\"mailto:donner@nos-oignons.net\">nous contacter</a> pour "
88 "obtenir les coordonnées pour donner par virement bancaire."
89 msgstr ""
90 "Please <a href=\"mailto:donate@nos-oignons.net\">contact us</a> to get the "
91 "account informations needed to perform wire transfers."
92
93 #. type: Content of: <p>
94 msgid ""
95 "La plupart des banques proposent de faire des virements réguliers appelés "
96 "« virements permanents ». Les virements permanents nous donnent une "
97 "meilleure visibilité pour le financement des nœuds dans le temps."
98 msgstr ""
99 "Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan "
100 "the funding of the nodes better."
101
102 #. type: Content of: <h3>
103 msgid "De la main à la main"
104 msgstr "In person"
105
106 #. type: Content of: <p>
107 msgid ""
108 "Des membres de Nos oignons seront présent·e·s pour recevoir des dons de la "
109 "main à la main pendant les évènements suivants :"
110 msgstr ""
111 "Members of Nos Oignons will be present at the following events to receive in "
112 "person donations:"
113
114 #. type: Content of: <ul><li>
115 msgid ""
116 "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, 18 au 21 "
117 "juin 2015, Paris, France"
118 msgstr ""
119 "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, June "
120 "18-21, 2015, Paris, France"
121
122 #. type: Content of: <ul><li>
123 msgid ""
124 "<a href=\"https://jardin-entropique.eu.org/\">Jardin Entropique</a>, 26 au "
125 "28 juin 2015, Rennes, France"
126 msgstr ""
127 "<a href=\"https://jardin-entropique.eu.org/\">Jardin Entropique</a>, June "
128 "26-28, 2015, Rennes, France"
129
130 #. type: Content of: <ul><li>
131 msgid ""
132 "<a href=\"https://2015.rmll.info/\">Rencontres Mondiales du Logiciel Libre</"
133 "a>, 4 au 10 juillet 2015, Beauvais, France"
134 msgstr ""
135 "<a href=\"https://2015.rmll.info/?lang=en\">Rencontres Mondiales du Logiciel "
136 "Libre</a>, July 4-10, 2015, Beauvais, France"
137
138 #. type: Content of: <ul><li>
139 msgid ""
140 "<a href=\"http://events.ccc.de/2015/02/10/chaos-communication-camp-2015-save-"
141 "the-date/\">Chaos Communication Camp</a>, 13 au 17 août 2015, Mildenberg, "
142 "Allemagne"
143 msgstr ""
144 "<a href=\"http://events.ccc.de/2015/02/10/chaos-communication-camp-2015-save-"
145 "the-date/\">Chaos Communication Camp</a>, August 13-17, 2015, Mildenberg, "
146 "Germany"
147
148 #. type: Content of: <ul><li>
149 msgid ""
150 "<a href=\"http://debconf15.debconf.org/\">DebConf</a>, 15 au 22 août 2015, "
151 "Heidelberg, Allemagne"
152 msgstr ""
153 "<a href=\"http://debconf15.debconf.org/\">DebConf</a>, August 15-22, 2015, "
154 "Heidelberg, Germany"
155
156 #. type: Content of: <h3>
157 msgid "En bitcoins"
158 msgstr "Using bitcoins"
159
160 #. type: Content of: <p>
161 msgid ""
162 "Faire un don en bitcoins équivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
163 "sup> à :"
164 msgstr ""
165 "Make a Bitcoin donation equivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
166 "sup> to:"
167
168 #. type: Content of: <ul><li>
169 msgid ""
170 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/b07d603b-"
171 "d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?type=payment_button&amp;"
172 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
173 "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
174 msgstr ""
175 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/b07d603b-"
176 "d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?type=payment_button&amp;"
177 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
178 "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
179
180 #. type: Content of: <ul><li>
181 msgid ""
182 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6023f54a-"
183 "b558-4b19-a8af-ed7edecce905?type=payment_button&amp;"
184 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
185 "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
186 msgstr ""
187 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6023f54a-"
188 "b558-4b19-a8af-ed7edecce905?type=payment_button&amp;"
189 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
190 "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
191
192 #. type: Content of: <ul><li>
193 msgid ""
194 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/aab1fbee-"
195 "deee-4cb3-b91f-fadec707e4f6?type=payment_button&amp;"
196 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
197 "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
198 msgstr ""
199 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/aab1fbee-"
200 "deee-4cb3-b91f-fadec707e4f6?type=payment_button&amp;"
201 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
202 "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
203
204 #. type: Content of: <ul><li>
205 msgid ""
206 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6bb4461f-"
207 "e992-495d-a0b4-c3f015449530?type=payment_button&amp;"
208 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
209 "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
210 msgstr ""
211 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6bb4461f-"
212 "e992-495d-a0b4-c3f015449530?type=payment_button&amp;"
213 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
214 "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
215
216 #. type: Content of: <ul><li>
217 msgid ""
218 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/"
219 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?type=payment_button&amp;"
220 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
221 "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
222 msgstr ""
223 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/"
224 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?type=payment_button&amp;"
225 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
226 "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
227
228 #. type: Content of: <p>
229 msgid ""
230 "<strong>Attention</strong> : contrairement à ce que racontent les médias, "
231 "les échanges en <em>bitcoins</em> ne sont pas anonymes. L'intégralité des "
232 "échanges est enregistré et l'historique est accessible publiquement. C'est "
233 "un des principes de fonctionnement du système. Il existe donc de nombreuses "
234 "possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une adresse "
235 "<em>Bitcoin</em> et la personne qui s'en sert."
236 msgstr ""
237 "<strong>Watch out!</strong> Contrary to media stories, exchanges in "
238 "bitcoins \n"
239 "are not anonymous. All transactions are recorded and the whole history is \n"
240 "public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n"
241 "several ways to link a Bitcoin address and who uses it."
242
243 #. type: Content of: <h3>
244 msgid "Par Flattr"
245 msgstr "By Flattr"
246
247 #. type: Content of: <p>
248 msgid ""
249 "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
250 msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
251
252 #. type: Content of: <p>
253 msgid ""
254 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
255 "oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie%20Tor"
256 "%20financ%C3%A9s%20par%20la%20communaut"
257 "%C3%A9&language=fr_FR&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
258 "badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
259 msgstr ""
260 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
261 "oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
262 "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
263 "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
264
265 #. type: Content of: <h3>
266 msgid "Par PayPal"
267 msgstr "By PayPal"
268
269 #. type: Content of: <p>
270 msgid ""
271 "Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les "
272 "autres solutions si possible."
273 msgstr ""
274 "Donations made through PayPal are more costly. Use other means of donating "
275 "if you can."
276
277 #. type: Content of: <div><h4>
278 msgid "Don ponctuel"
279 msgstr "Single Donation"
280
281 #. type: Content of: <div><form>
282 msgid ""
283 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
284 "\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
285 "\"hidden\" name=\"lc\" value=\"FR\" /> <input type=\"hidden\" name="
286 "\"item_name\" value=\"Nos oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
287 "\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
288 "\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_donate_LG.gif\" "
289 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Soutenez Nos oignons via PayPal\" />"
290 msgstr ""
291 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
292 "\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
293 "\"hidden\" name=\"lc\" value=\"US\" /> <input type=\"hidden\" name="
294 "\"item_name\" value=\"Nos Oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
295 "\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
296 "\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_donate_LG.gif\" "
297 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Support Nos Oignons through PayPal\" />"
298
299 #. type: Content of: <div><h4>
300 msgid "Don mensuel"
301 msgstr "Monthly donation"
302
303 #. type: Content of: <div><form><select>
304 msgid ""
305 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_s-xclick\" /> <input type="
306 "\"hidden\" name=\"hosted_button_id\" value=\"HXJ9BDH45MVSL\" /> <input type="
307 "\"hidden\" name=\"on0\" value=\"Choisissez le montant de votre don mensuel"
308 "\" /> <select name=\"os0\">"
309 msgstr ""
310 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_s-xclick\" /> <input type="
311 "\"hidden\" name=\"hosted_button_id\" value=\"HXJ9BDH45MVSL\" /> <input type="
312 "\"hidden\" name=\"on0\" value=\"Choose your monthly donation\" /> <select "
313 "name=\"os0\">"
314
315 #. type: Content of: <div><form><select><option>
316 msgid "5,00 EUR"
317 msgstr "5,00 EUR"
318
319 #. type: Content of: <div><form><select><option>
320 msgid "10,00 EUR"
321 msgstr "10,00 EUR"
322
323 #. type: Content of: <div><form><select><option>
324 msgid "25,00 EUR"
325 msgstr "25,00 EUR"
326
327 #. type: Content of: <div><form><select><option>
328 msgid "50,00 EUR"
329 msgstr "50,00 EUR"
330
331 #. type: Content of: <div><form><select><option>
332 msgid "100,00 EUR"
333 msgstr "100,00 EUR"
334
335 #. type: Content of: <div><form>
336 msgid ""
337 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
338 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_subscribe_LG.gif\" "
339 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Souscrire\" />"
340 msgstr ""
341 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
342 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_subscribe_LG.gif\" "
343 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Subscribe\" />"
344
345 #. type: Content of: <div>
346 msgid ""
347 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
348 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Se désabonner</a>"
349 msgstr ""
350 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
351 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Unsubscribe</a>"
352
353 #. type: Content of: <h3>
354 msgid "Devenir membre"
355 msgstr "<!-- N/A -->"
356
357 #. type: Content of: <p>
358 msgid ""
359 "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
360 "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
361 msgstr "<!-- N/A -->"
362
363 #. type: Content of: <h2>
364 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
365 msgstr ""
366
367 #. type: Content of: <p>
368 msgid ""
369 "Nous publions chaque année un rapport financier qui détaille l'utilisation "
370 "qui a été faite des dons récoltés :"
371 msgstr ""
372
373 #. type: Content of: <ul><li>
374 msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]"
375 msgstr ""
376
377 #. type: Content of: <ul><li>
378 msgid "[[Rapport financier 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]]"
379 msgstr ""
380
381 #. type: Content of: <div><p>
382 msgid ""
383 "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a>&nbsp;:&nbsp; "
384 "Dernière mise à jour au [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes"
385 "\"]]"
386 msgstr ""
387 "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a>&nbsp;:&nbsp; Last "
388 "update on [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]"
389
390 #. type: Content of: <div><p>
391 msgid ""
392 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a>&nbsp;:&nbsp; Les oignons "
393 "nets représentent les dons reçus, les flous les promesses."
394 msgstr ""
395 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a>&nbsp;:&nbsp; Blurry onions "
396 "represent known future donations."