3 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 
   4 "POT-Creation-Date: 2015-07-15 01:31+0300\n"
 
   5 "PO-Revision-Date: 2015-06-27 11:15+0300\n"
 
   6 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 
   7 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 
  10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
  11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
  15 msgid "[[!meta title=\"Rapport financier 2014 et rapport d'activité 2014-2015\"]]\n"
 
  16 msgstr "[[!meta title=\"Financial report for 2014 and activity report for 2014-2015\"]]\n"
 
  20 msgid "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n"
 
  21 msgstr "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n"
 
  25 "Après avoir reçu l'aval de notre comité de déontologie, le [[rapport "
 
  26 "financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] et le [[rapport "
 
  27 "d'activité 2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] viennent "
 
  28 "d'être validés par l'assemblée générale de l'[[association Nos oignons|"
 
  31 "After first being vouched by our advisory board, our [[financial report for "
 
  32 "2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] and our [[activity report "
 
  33 "2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] have been approved by "
 
  34 "Nos Oignons' general assembly."
 
  38 "Nous mettons donc aujourd'hui à disposition ces 20 pages afin que toutes les "
 
  39 "personnes qui souhaitent soutenir le réseau Tor puissent vérifier le travail "
 
  40 "effectué par les bénévoles de Nos oignons et l'usage qui est fait des [[dons|"
 
  41 "Donnez]] que nous récoltons."
 
  43 "Today, we publish these 20 pages (in French) to enable any Tor network "
 
  44 "supporter to review the work done by Nos Oignons' volunteers and how the "
 
  45 "[[donations|Donnez]] have been used."