]> nos-oignons.net Git - website.git/blob - Actualités/20230529_Campagne_et_video.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Actualités / 20230529_Campagne_et_video.en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2023-05-29 14:16+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: Plain text
20 #, markdown-text, no-wrap
21 msgid "[[!meta title=\"Campagne de dons Nos oignons et vidéo\"]]\n"
22 msgstr ""
23
24 #. type: Plain text
25 #, markdown-text, no-wrap
26 msgid "[[!meta date=\"2023-05-29 14:12:42\"]]\n"
27 msgstr ""
28
29 #. type: Plain text
30 #, markdown-text
31 msgid "Campagne de dons Nos oignons et vidéo - Printemps 2023"
32 msgstr ""
33
34 #. type: Plain text
35 #, markdown-text
36 msgid ""
37 "Participez au réseau Tor en soutenant l'association [Nos "
38 "oignons](https://nos-oignons.net/) !"
39 msgstr ""
40
41 #. type: Plain text
42 #, markdown-text
43 msgid ""
44 "Pour sa 10ème année d'existence, Nos oignons lance une nouvelle campagne de "
45 "dons."
46 msgstr ""
47
48 #. type: Plain text
49 #, markdown-text
50 msgid ""
51 "Le [navigateur Tor]( https://torproject.org ) est gratuit. Tout comme l’est "
52 "l’usage du réseau Tor. Cependant, faire tourner les ordinateurs qui le "
53 "composent coûte de l’argent, et nos réserves financières sont actuellement "
54 "basses.  Afin de pérenniser [nos relais](https://nos-oignons.net/Services/), "
55 "mais aussi, si possible, d'en ouvrir d'autres et de continuer à contribuer "
56 "au développement du réseau Tor en France, nous vous sollicitons de nouveau."
57 msgstr ""
58
59 #. type: Plain text
60 #, markdown-text
61 msgid ""
62 "Tor est plus que jamais nécessaire ! Nous avons fait réaliser[1] une vidéo "
63 "explicative sur le fonctionnement de Tor et les raisons de le soutenir, "
64 "découvrez-la :"
65 msgstr ""
66
67 #. type: Bullet: '* '
68 #, markdown-text
69 msgid ""
70 "[sur notre instance peertube chez Globenet]( "
71 "https://videos.globenet.org/w/sCRtA3eExJB4tgtXF6Z1r4 )"
72 msgstr ""
73
74 #. type: Bullet: '* '
75 #, markdown-text
76 msgid "ou [sur youtube]( https://youtu.be/uroe-xe0tcM )."
77 msgstr ""
78
79 #. type: Plain text
80 #, markdown-text
81 msgid ""
82 "Aidez-nous à faire pousser Nos oignons de printemps, faites un don pour "
83 "aider le réseau Tor ! : https://nos-oignons.net/Donnez Si vous le pouvez, un "
84 "don récurrent est encore plus apprécié car il consolide notre situation "
85 "financière en nous donnant de la visibilité dans la durée."
86 msgstr ""
87
88 #. type: Plain text
89 #, markdown-text
90 msgid ""
91 "Il nous reste quelques "
92 "[cartes](https://nos-oignons.net/assets/contrepartie-trois-cartes.jpg) et "
93 "[affiches]( "
94 "https://nos-oignons.net/assets/contrepartie-affiche-et-cartes.jpg) de notre "
95 "[précédente campagne,](https://nos-oignons.net/campagne2018/) nous les "
96 "enverrons, jusqu'à épuisement du stock, aux personnes mettant en place un "
97 "don récurrent ou faisant un don supérieur à 30 euros (nous signaler par mail "
98 "à ca@nos-oignons.net la date, la modalité de paiement, et le montant du don "
99 "- la livraison en France se fait en [point "
100 "relais](https://www.mondialrelay.fr/trouver-le-point-relais-le-plus-proche-de-chez-moi/))."
101 msgstr ""
102
103 #. type: Plain text
104 #, markdown-text
105 msgid ""
106 "Nous sommes également toujours intéressé·e·s par des propositions "
107 "d'hébergement pour d'éventuels futurs relais, [contactez-nous "
108 "!](https://nos-oignons.net/Contact)"
109 msgstr ""
110
111 #. type: Bullet: ' - '
112 #, markdown-text
113 msgid "Le CA de Nos oignons"
114 msgstr ""
115
116 #. type: Plain text
117 #, markdown-text
118 msgid "[1] par [Magali Magraph](https://www.magraphist.com/)"
119 msgstr ""