]> nos-oignons.net Git - website.git/blob - Donnez.en.po
Donnez.en: Rétablissement de la première traduction
[website.git] / Donnez.en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
5 "POT-Creation-Date: 2015-06-19 15:24+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2015-06-19 16:31+0200\n"
7 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
8 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #. type: Content of: outside any tag (error?)
15 msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]"
16 msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]"
17
18 #. type: Content of: <h2>
19 msgid "Soutenez le réseau Tor !"
20 msgstr "Support the Tor network!"
21
22 #. type: Content of: <p>
23 #, fuzzy
24 msgid ""
25 "Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai "
26 "100 Mbit/s devrait nous coûter un peu moins de 300 € par mois. Un don de "
27 "10 € couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai."
28 msgstr ""
29 "To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay costs sligthly\n"
30 "less than 300 € per month. A 10 € donation will let us run one relay for one day."
31
32 #. type: Content of: <h3>
33 msgid "État de la trésorerie<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></sup>"
34 msgstr "Financial state<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></sup>"
35
36 #. type: Content of: <p>
37 msgid "Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement."
38 msgstr "An oignon represents one month of operation."
39
40 #. type: Content of: <p>
41 msgid ""
42 "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En "
43 "dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant."
44 msgstr ""
45 "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
46 "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
47
48 #. type: Content of: <h3>
49 msgid "Par carte bleue"
50 msgstr "By credit card"
51
52 #. type: Content of: <p>
53 msgid ""
54 "Les banques faisant des misères aux <a href=\"http://fdn2.org/\">Fonds de "
55 "Défense de la Neutralité du Net</a>, nous sommes temporairement incapable "
56 "d'accepter les dons par carte bleue. Il est toujours possible d'utiliser "
57 "PayPal, même si cela nous coûte plus cher."
58 msgstr ""
59 "As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
60 "Defense of Network Neutrality</a>, we are currently not able to accept "
61 "credit cards. It is still possible to use PayPal, however it is more "
62 "expensive for us."
63
64 #. type: Content of: <h3>
65 msgid "Par virement"
66 msgstr "By wire transfer"
67
68 #. type: Content of: <p>
69 msgid ""
70 "Veuillez <a href=\"mailto:donner@nos-oignons.net\">nous contacter</a> pour "
71 "obtenir les coordonnées pour donner par virement bancaire."
72 msgstr ""
73 "Please <a href=\"mailto:donate@nos-oignons.net\">contact us</a> to get the "
74 "account informations needed to perform wire transfers."
75
76 #. type: Content of: <p>
77 msgid ""
78 "La plupart des banques proposent de faire des virements réguliers appelés "
79 "« virements permanents ». Les virements permanents nous donnent une "
80 "meilleure visibilité pour le financement des nœuds dans le temps."
81 msgstr ""
82 "Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan "
83 "the funding of the nodes better."
84
85 #. type: Content of: <h3>
86 msgid "De la main à la main"
87 msgstr "In person"
88
89 #. type: Content of: <p>
90 msgid ""
91 "Des membres de Nos oignons seront présent·e·s pour recevoir des dons de la "
92 "main à la main pendant les évènements suivants :"
93 msgstr ""
94 "Members of Nos Oignons will be present at the following events to receive in "
95 "person donations:"
96
97 #. type: Content of: <ul><li>
98 msgid ""
99 "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, 18 au 21 "
100 "juin 2015, Paris, France"
101 msgstr ""
102 "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, June "
103 "18-21, 2015, Paris, France"
104
105 #. type: Content of: <ul><li>
106 msgid ""
107 "<a href=\"https://jardin-entropique.eu.org/\">Jardin Entropique</a>, 26 au "
108 "28 juin 2015, Rennes, France"
109 msgstr ""
110 "<a href=\"https://jardin-entropique.eu.org/\">Jardin Entropique</a>, June "
111 "26-28, 2015, Rennes, France"
112
113 #. type: Content of: <ul><li>
114 msgid ""
115 "<a href=\"https://2015.rmll.info/\">Rencontres Mondiales du Logiciel Libre</"
116 "a>, 4 au 10 juillet 2015, Beauvais, France"
117 msgstr ""
118 "<a href=\"https://2015.rmll.info/?lang=en\">Rencontres Mondiales du Logiciel "
119 "Libre</a>, July 4-10, 2015, Beauvais, France"
120
121 #. type: Content of: <ul><li>
122 msgid ""
123 "<a href=\"http://events.ccc.de/2015/02/10/chaos-communication-camp-2015-save-"
124 "the-date/\">Chaos Communication Camp</a>, 13 au 17 août 2015, Mildenberg, "
125 "Allemagne"
126 msgstr ""
127 "<a href=\"http://events.ccc.de/2015/02/10/chaos-communication-camp-2015-save-"
128 "the-date/\">Chaos Communication Camp</a>, August 13-17, 2015, Mildenberg, "
129 "Germany"
130
131 #. type: Content of: <ul><li>
132 msgid ""
133 "<a href=\"http://debconf15.debconf.org/\">DebConf</a>, 15 au 22 août 2015, "
134 "Heidelberg, Allemagne"
135 msgstr ""
136 "<a href=\"http://debconf15.debconf.org/\">DebConf</a>, August 15-22, 2015, "
137 "Heidelberg, Germany"
138
139 #. type: Content of: <h3>
140 msgid "En bitcoins"
141 msgstr "Using bitcoins"
142
143 #. type: Content of: <p>
144 msgid ""
145 "Faire un don en bitcoins équivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
146 "sup> à :"
147 msgstr ""
148 "Make a Bitcoin donation equivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
149 "sup> to:"
150
151 #. type: Content of: <ul><li>
152 msgid ""
153 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/b07d603b-"
154 "d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?type=payment_button&amp;"
155 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
156 "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
157 msgstr ""
158 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/b07d603b-"
159 "d0d2-4c81-8494-ff9309a230a8?type=payment_button&amp;"
160 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
161 "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
162
163 #. type: Content of: <ul><li>
164 msgid ""
165 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6023f54a-"
166 "b558-4b19-a8af-ed7edecce905?type=payment_button&amp;"
167 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
168 "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
169 msgstr ""
170 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6023f54a-"
171 "b558-4b19-a8af-ed7edecce905?type=payment_button&amp;"
172 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
173 "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
174
175 #. type: Content of: <ul><li>
176 msgid ""
177 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/aab1fbee-"
178 "deee-4cb3-b91f-fadec707e4f6?type=payment_button&amp;"
179 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
180 "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
181 msgstr ""
182 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/aab1fbee-"
183 "deee-4cb3-b91f-fadec707e4f6?type=payment_button&amp;"
184 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
185 "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
186
187 #. type: Content of: <ul><li>
188 msgid ""
189 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6bb4461f-"
190 "e992-495d-a0b4-c3f015449530?type=payment_button&amp;"
191 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
192 "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
193 msgstr ""
194 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/6bb4461f-"
195 "e992-495d-a0b4-c3f015449530?type=payment_button&amp;"
196 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
197 "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
198
199 #. type: Content of: <ul><li>
200 msgid ""
201 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/"
202 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?type=payment_button&amp;"
203 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
204 "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
205 msgstr ""
206 "<a class=\"paymium-btn\" href=\"https://www.paymium.com/invoice/"
207 "ad551eed-0e89-4d8e-9f6a-57a8dcfc7f20?type=payment_button&amp;"
208 "requires_customer_email=false&amp;requires_delivery_address=false\">[[!"
209 "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]</a>"
210
211 #. type: Content of: <p>
212 msgid ""
213 "<strong>Attention</strong> : contrairement à ce que racontent les médias, "
214 "les échanges en <em>bitcoins</em> ne sont pas anonymes. L'intégralité des "
215 "échanges est enregistré et l'historique est accessible publiquement. C'est "
216 "un des principes de fonctionnement du système. Il existe donc de nombreuses "
217 "possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une adresse "
218 "<em>Bitcoin</em> et la personne qui s'en sert."
219 msgstr ""
220 "<strong>Watch out!</strong> Contrary to media stories, exchanges in bitcoins \n"
221 "are not anonymous. All transactions are recorded and the whole history is \n"
222 "public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n"
223 "several ways to link a Bitcoin address and who uses it."
224
225 #. type: Content of: <h3>
226 msgid "Par Flattr"
227 msgstr "By Flattr"
228
229 #. type: Content of: <p>
230 msgid ""
231 "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
232 msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
233
234 #. type: Content of: <p>
235 msgid ""
236 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
237 "oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie%20Tor"
238 "%20financ%C3%A9s%20par%20la%20communaut"
239 "%C3%A9&language=fr_FR&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
240 "badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
241 msgstr ""
242 "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
243 "oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
244 "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
245 "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
246
247 #. type: Content of: <h3>
248 msgid "Par PayPal"
249 msgstr "By PayPal"
250
251 #. type: Content of: <p>
252 msgid ""
253 "Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les "
254 "autres solutions si possible."
255 msgstr ""
256 "Donations made through PayPal are more costly. Use other means of donating "
257 "if you can."
258
259 #. type: Content of: <div><h4>
260 msgid "Don ponctuel"
261 msgstr "Single Donation"
262
263 #. type: Content of: <div><form>
264 msgid ""
265 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
266 "\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
267 "\"hidden\" name=\"lc\" value=\"FR\" /> <input type=\"hidden\" name="
268 "\"item_name\" value=\"Nos oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
269 "\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
270 "\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_donate_LG.gif\" "
271 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Soutenez Nos oignons via PayPal\" />"
272 msgstr ""
273 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
274 "\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
275 "\"hidden\" name=\"lc\" value=\"US\" /> <input type=\"hidden\" name="
276 "\"item_name\" value=\"Nos Oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
277 "\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
278 "\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_donate_LG.gif\" "
279 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Support Nos Oignons through PayPal\" />"
280
281 #. type: Content of: <div><h4>
282 msgid "Don mensuel"
283 msgstr "Monthly donation"
284
285 #. type: Content of: <div><form><select>
286 msgid ""
287 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_s-xclick\" /> <input type="
288 "\"hidden\" name=\"hosted_button_id\" value=\"HXJ9BDH45MVSL\" /> <input type="
289 "\"hidden\" name=\"on0\" value=\"Choisissez le montant de votre don mensuel"
290 "\" /> <select name=\"os0\">"
291 msgstr ""
292 "<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_s-xclick\" /> <input type="
293 "\"hidden\" name=\"hosted_button_id\" value=\"HXJ9BDH45MVSL\" /> <input type="
294 "\"hidden\" name=\"on0\" value=\"Choose your monthly donation\" /> <select "
295 "name=\"os0\">"
296
297 #. type: Content of: <div><form><select><option>
298 msgid "5,00 EUR"
299 msgstr "5,00 EUR"
300
301 #. type: Content of: <div><form><select><option>
302 msgid "10,00 EUR"
303 msgstr "10,00 EUR"
304
305 #. type: Content of: <div><form><select><option>
306 msgid "25,00 EUR"
307 msgstr "25,00 EUR"
308
309 #. type: Content of: <div><form><select><option>
310 msgid "50,00 EUR"
311 msgstr "50,00 EUR"
312
313 #. type: Content of: <div><form><select><option>
314 msgid "100,00 EUR"
315 msgstr "100,00 EUR"
316
317 #. type: Content of: <div><form>
318 msgid ""
319 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
320 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_subscribe_LG.gif\" "
321 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Souscrire\" />"
322 msgstr ""
323 "</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
324 "<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_subscribe_LG.gif\" "
325 "border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Subscribe\" />"
326
327 #. type: Content of: <div>
328 msgid ""
329 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
330 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Se désabonner</a>"
331 msgstr ""
332 "<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
333 "find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Unsubscribe</a>"
334
335 #. type: Content of: <h3>
336 msgid "Devenir membre"
337 msgstr "<!-- N/A -->"
338
339 #. type: Content of: <p>
340 msgid ""
341 "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
342 "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
343 msgstr "<!-- N/A -->"
344
345 #. type: Content of: <div><p>
346 msgid ""
347 "<a name=\"fn-last-update\"></a> 1 : Dernière mise à jour au [[!inline "
348 "pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]"
349 msgstr ""
350
351 #. type: Content of: outside any tag (error?)
352 msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\""
353 msgstr ""
354
355 #. type: Content of: <h2>
356 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
357 msgstr ""
358
359 #. type: Content of: <p>
360 msgid ""
361 "<em>XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, "
362 "et vers un résumé des différents postes avant ça</em>"
363 msgstr ""
364
365 #. type: Content of: outside any tag (error?)
366 msgid "\"\"\"]]"
367 msgstr ""