3 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
4 "POT-Creation-Date: 2015-07-15 01:31+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2015-06-27 11:15+0300\n"
6 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
7 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 msgid "[[!meta title=\"Rapport financier 2014 et rapport d'activité 2014-2015\"]]\n"
16 msgstr "[[!meta title=\"Financial report for 2014 and activity report for 2014-2015\"]]\n"
20 msgid "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n"
25 "Après avoir reçu l'aval de notre comité de déontologie, le [[rapport "
26 "financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] et le [[rapport "
27 "d'activité 2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] viennent "
28 "d'être validés par l'assemblée générale de l'[[association Nos oignons|"
31 "After first being vouched by our advisory board, our [[financial report for "
32 "2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] and our [[activity report "
33 "2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] have been approved by "
34 "Nos Oignons' general assembly."
38 "Nous mettons donc aujourd'hui à disposition ces 20 pages afin que toutes les "
39 "personnes qui souhaitent soutenir le réseau Tor puissent vérifier le travail "
40 "effectué par les bénévoles de Nos oignons et l'usage qui est fait des [[dons|"
41 "Donnez]] que nous récoltons."
43 "Today, we publish these 20 pages (in French) to enable any Tor network "
44 "supporter to review the work done by Nos Oignons' volunteers and how the "
45 "[[donations|Donnez]] have been used."