]> nos-oignons.net Git - website.git/blob - Actualités/20220110_Blocage_Tor_Russie.en.po
test traduction Blocage Tor Russie
[website.git] / Actualités / 20220110_Blocage_Tor_Russie.en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2022-07-04 17:01+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. type: Plain text
19 #, no-wrap
20 msgid "[[!meta title=\"Blocage de Tor en Russie\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta title=\"Tor censorship in Russia\"]]\n"
22
23 #. type: Plain text
24 msgid ""
25 "C'était pressenti depuis plusieurs jours/semaines, mais c'est désormais "
26 "officiel : [Tor est bloqué en Russie depuis le 1er décembre 2021](https://"
27 "blog.torproject.org/tor-censorship-in-russia/) (en anglais)"
28 msgstr ""
29 "It's been rumored for days/weeks, but now it's official: [Tor is blocked in "
30 "Russia as of December 1, 2021](https://blog.torproject.org/tor-censorship-in-"
31 "russia/)."
32
33 #. type: Plain text
34 #, fuzzy
35 #| msgid ""
36 #| "Si vous souhaitez aider les plus de 300 000 personnes qui utilisent Tor "
37 #| "quotidiennement en Russie, [faites tourner des ponts Tor !](https://blog."
38 #| "torproject.org/run-a-bridge-campaign/) (en anglais)"
39 msgid ""
40 "Si vous souhaitez aider les plus de 300.000 personnes qui utilisent Tor "
41 "quotidiennement en Russie, [faites tourner des ponts Tor !](https://blog."
42 "torproject.org/run-a-bridge-campaign/) (en anglais)"
43 msgstr ""
44 "If you'd like to help the 300,000+ people who use Tor daily in Russia, [run "
45 "Tor bridges !](https://blog.torproject.org/run-a-bridge-campaign/)"
46
47 #. type: Plain text
48 #, fuzzy
49 #| msgid ""
50 #| "Si vous ne pouvez pas ou ne voulez pas le faire vous-même, [faites un don "
51 #| "à Nos oignons](https://nos-oignons.net/Donnez/) pour aider le réseau Tor "
52 #| "en général et donc les Russes qui subissent cette censure !"
53 msgid ""
54 "Si vous ne pouvez pas ou ne voulez pas le faire vous-même, [faites un don à "
55 "Nos Oignons](https://nos-oignons.net/Donnez/) pour aider le réseau Tor en "
56 "général et donc les Russes qui subissent cette censure !"
57 msgstr ""
58 "If you can't or don't want to do it yourself, [donate to Nos Onions](https://"
59 "nos-oignons.net/Donnez/) to help the Tor network in general and thus the "
60 "Russians who are suffering from this censorship."