]> nos-oignons.net Git - website.git/blob - Actualités/20241110_lunar_est_parti.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Actualités / 20241110_lunar_est_parti.en.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2024-11-10 22:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta title=\"Lunar est parti…\"]]\n"
22 msgstr "[[!meta title=\"Lunar is gone…\"]]\n"
23
24 #. type: Plain text
25 #, no-wrap
26 msgid "[[!meta date=\"2024-11-10 21:02:42\"]]\n"
27 msgstr ""
28
29 #. type: Title #
30 #, no-wrap
31 msgid "Lunar est parti…"
32 msgstr "Lunar is gone…"
33
34 #. type: Plain text
35 #, fuzzy
36 #| msgid ""
37 #| "Lunar, membre fondateur de Nos oignons, est mort vendredi matin 8 "
38 #| "novembre 2024, entouré de ses amis et de ses proches."
39 msgid ""
40 "Lunar, membre fondateur de Nos oignons, est mort vendredi matin 8 novembre "
41 "2024, entouré de ses ami·es et de ses proches."
42 msgstr ""
43 "Lunar, founding member of Nos oignons, died early in the morning of Friday "
44 "the 8th of November 2024, surrounded by his friends and family. "
45
46 #. type: Plain text
47 msgid ""
48 "Lunar était une cheville ouvrière de l'association, une pièce maîtresse de "
49 "sa création à son fonctionnement, jusqu'à ces dernières semaines. Par ses "
50 "convictions et son désir permanent de partage et d'émancipation, il a "
51 "notamment fait grandir Nos oignons bien au-delà des buts initiaux de "
52 "l'association. Toujours à questionner les structures et à re-contextualiser "
53 "la technique, il apportait perspective et sens à nos efforts."
54 msgstr ""
55 "Lunar was a centerpiece from the inception to the day-to-day operation of "
56 "our organisation, until those last weeks. By his convictions and his "
57 "constant desire to share and empower, he has, amongst other things, growth "
58 "Nos oignons well beyond its initial scope. Always questionning structures "
59 "and re-contextualising technology, he brought perspective and meaning to our "
60 "efforts."
61
62 #. type: Plain text
63 msgid ""
64 "En hommage, le nouveau relai que nous sommes en train de déployer portera "
65 "son nom ; il continuera ainsi longtemps à lutter contre la censure et à "
66 "défendre la liberté !"
67 msgstr ""
68 "In tribute, the new relay we're currently deploying will bear his name; so "
69 "that he'll keep fighting against censorship and defending freedom!"
70
71 #. type: Plain text
72 msgid "Il a tant apporté, et nous manquera très fort."
73 msgstr "He gave so much, and we will miss him greatly."
74
75 #. type: Plain text
76 msgid ""
77 "Un site hommage est accessible ici : [https://lunar.anargeek.net/](https://"
78 "lunar.anargeek.net/)"
79 msgstr ""
80 "A tribute website, in French, is available here: [https://lunar.anargeek."
81 "net/](https://lunar.anargeek.net/)"