From 567c9e179bd9bbfe1b718d1530e238e9c862ea3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ned Date: Sun, 19 Nov 2023 20:39:44 +0100 Subject: [PATCH] =?utf8?q?traduction=20actualit=C3=A9=20rapports?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- .../20231119_rapports_2022_2023.en.po" | 16 +++++++++++++--- 1 file changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git "a/Actualit\303\251s/20231119_rapports_2022_2023.en.po" "b/Actualit\303\251s/20231119_rapports_2022_2023.en.po" index 94e71de..bf40f54 100644 --- "a/Actualit\303\251s/20231119_rapports_2022_2023.en.po" +++ "b/Actualit\303\251s/20231119_rapports_2022_2023.en.po" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-19 20:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-17 16:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap msgid "[[!meta title=\"Rapport financier 2022 et rapport d'activité 2022-2023\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta title=\"Nos oignons' 2023 activities and financial reports\"]]\n" #. type: Plain text #, markdown-text, no-wrap @@ -33,6 +33,10 @@ msgid "" "2023 le [[rapport financier 2022|Association/Rapport_financier_2022.pdf]] et " "le [[rapport d'activité 2022-2023|Association/Rapport_moral_2022-2023.pdf]]." msgstr "" +"Today (nivember 17th 2022) we published " +"[[Nos oignons' activities|Association/Rapport_moral_2022-2023.pdf]] and " +"[[financial reports|Association/Rapport_financier_2022.pdf]], " +"in French." #. type: Plain text #, markdown-text @@ -43,11 +47,17 @@ msgid "" "les [[bénévoles|Participez]] de Nos oignons et l'usage qui est fait des dons " "que nous recevons." msgstr "" +"These reports are made publicly available so that everyone who " +"wants to support the Tor network & community is able to assess the " +"work done by the [[volunteers|Participez]] of Nos oignons and how the donations " +"are used." #. type: Plain text #, markdown-text msgid "" -"Alors que l'association boucle sa dixième année d'existence, nous avons " +"Alors que l'association entame sa dixième année d'existence, nous avons " "toujours besoin de vos dons, et il nous reste [[des affiches et des cartes " "postales|Donnez]]." msgstr "" +"As we end our tenth year, we still need your donations, and we still have [[posters and post cards|Donnez]]." + -- 2.39.5