From: opi <opi@zeropi.net> Date: Wed, 19 Jul 2017 19:41:40 +0000 (+0200) Subject: Fichiers PO mis à jour. X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/commitdiff_plain/69ec156f31b968a0d51c33e4543e0a665131ce7b Fichiers PO mis à jour. --- diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index 8b69241..be562bb 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-19 17:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-19 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-07 10:00-0000\n" "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n" "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n" @@ -324,16 +324,16 @@ msgstr "" "public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n" "several ways to link a Bitcoin address and who uses it." -#. type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <div><h2> msgid "Par Flattr" msgstr "By Flattr" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiements Flattr :" msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-" "oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie%20Tor" @@ -346,17 +346,17 @@ msgstr "" "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/" "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Flattr\"]]</a>" -#. type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <div><h2> msgid "Par Liberapay" msgstr "By Liberapay" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de dons récurrents " "Liberapay :" msgstr "You can support us through the Liberapay recurring payments platform:" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "<a href=\"https://fr.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/" "liberapay.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Liberapay\"]]</a>" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "<a href=\"https://en.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/" "liberapay.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Liberapay\"]]</a>" -#. type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <div><div><h2> msgid "De la main à la main" msgstr "In person" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements " "publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous " @@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "" "Members of Nos oignons are often present at public events to receive in " "person donations. Invite us!" -#. type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <div><h2> msgid "Comment sont dépensés les sous ?" msgstr "How is the money spent?" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "Nous publions chaque année un rapport financier qui détaille l'utilisation " "qui a été faite des dons récoltés :" @@ -389,35 +389,35 @@ msgstr "" "Every year, we publish a financial report with details on how donations have " "been used:" -#. type: Content of: <ul><li> +#. type: Content of: <div><ul><li> msgid "[[Rapport financier 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]]" msgstr "" "[[Financial report for 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]] (in " "French)" -#. type: Content of: <ul><li> +#. type: Content of: <div><ul><li> msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]" msgstr "" "[[Financial report for 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] (in " "French)" -#. type: Content of: <ul><li> +#. type: Content of: <div><ul><li> msgid "[[Rapport financier 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]]" msgstr "" "[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in " "French)" -#. type: Content of: <h2> +#. type: Content of: <div><h2> msgid "Devenir membre" msgstr "<!-- N/A -->" -#. type: Content of: <p> +#. type: Content of: <div><p> msgid "" "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également " "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]." msgstr "<!-- N/A -->" -#. type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : " "Dernière mise à jour au [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" "<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : Last " "update on [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]" -#. type: Content of: <div><p> +#. type: Content of: <div><div><p> msgid "" "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a> : Les oignons " "pleins représentent les dons reçus. Les oignons hachurés représentent les "