From: ned Date: Mon, 11 Oct 2021 12:11:07 +0000 (+0200) Subject: Merge branch 'master' of ssh://bulbe.nos-oignons.net/website X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/commitdiff_plain/3b1c4e21230cecf795cd83ae9f14315ff910cec1?hp=-c Merge branch 'master' of ssh://bulbe.nos-oignons.net/website --- 3b1c4e21230cecf795cd83ae9f14315ff910cec1 diff --combined "Actualit\303\251s/20211011_arecoque_up.en.po" index 0ec89dc,837fbac..000e8fa --- "a/Actualit\303\251s/20211011_arecoque_up.en.po" +++ "b/Actualit\303\251s/20211011_arecoque_up.en.po" @@@ -7,7 -7,7 +7,7 @@@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" - "POT-Creation-Date: 2021-10-11 14:04+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2021-10-11 14:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@@ -20,7 -20,6 +20,7 @@@ #, no-wrap msgid "[[!meta title=\"Nouveau nœud de sortie Tor pour Nos oignons !\"]]\n" msgstr "" +"New exit node for Nos oignons!" #. type: Plain text #, no-wrap @@@ -28,42 -27,29 +28,41 @@@ msgid " "Nouveau nœud de sortie Tor pour Nos oignons !\n" "=============================================\n" msgstr "" +"New exit node for Nos oignons!" #. type: Plain text msgid "" "L'équipe de Nos oignons est fière d'annoncer la mise en route d'un nouveau " - "relai chez [Milkywan](https://milkywan.fr/) : " - "[arecoque](https://metrics.torproject.org/rs.html#search/arecoque)." + "relai chez [Milkywan](https://milkywan.fr/) : [arecoque](https://metrics." + "torproject.org/rs.html#search/arecoque)." msgstr "" +"Nos oignons is proud to announce that we have a new exit node hosted by " +"[Milkywan](https://milkywan.fr/) : [" +"arecoque](https://metrics.torproject.org/rs.html#search/arecoque)." #. type: Plain text msgid "" - "Ce noeud a été nommé en hommage à [Alice " - "Recoque](https://fr.wikipedia.org/wiki/Alice_Recoque), pionnière de " - "l'informatique, dans le domaine de l'intelligence artificielle. Elle " - "contribua également à la création de la [CNIL]( " - "https://fr.wikipedia.org/wiki/Loi_informatique_et_libert%C3%A9s) en 1978 ! " - "Elle est décédée en janvier 2021." + "Ce noeud a été nommé en hommage à [Alice Recoque](https://fr.wikipedia.org/" + "wiki/Alice_Recoque), pionnière de l'informatique, dans le domaine de " + "l'intelligence artificielle. Elle contribua également à la création de la " + "[CNIL]( https://fr.wikipedia.org/wiki/Loi_informatique_et_libert%C3%A9s) en " + "1978 ! Elle est décédée en janvier 2021." msgstr "" +"It has been named as an homage to " +"[Alice Recoque](https://en.wikipedia.org/wiki/Alice_Recoque)," +"pioneer of computer science, especially in artifical intelligence." +"She also contributed to the creation of the " +"[CNIL]( https://en.wikipedia.org/wiki/Commission_nationale_de_l%27informatique_et_des_libert%C3%A9s)" +"in 1978! She died in January 2021." #. type: Plain text msgid "" "Il ajoute environ 100Mbps au réseau Tor, augmentant donc d'environ 20% la " - "[contribution de Nos " - "oignons](https://nos-oignons.net/Services/index.fr.html)." + "[contribution de Nos oignons](https://nos-oignons.net/Services/index.fr." + "html)." msgstr "" +"This relay adds around 100Mbps to the Tor network, increasing" +"[Nos Oignons' contribution](https://nos-oignons.net/Services/index.en.html) by around 20%." #. type: Plain text msgid "" @@@ -73,21 -59,11 +72,20 @@@ "faire fonctionner ce relai plus de quelques mois, alors n'hésitez pas [faire " "un don pour nous soutenir](https://nos-oignons.net/Donnez)" msgstr "" +"It's an amazing news, both for the Tor network and for Nos Oignons.\n" +"But please note that this new node deployement was only made possible thanks" +"to recent consequent sporadic donations. We don't have enough fund to maintain" +"it for more than a couple of months, so don't hesitate to" +"[donate a couple of bucks](https://nos-oignons.net/Donnez)." #. type: Plain text msgid "" "Nous en profitons pour annoncer l'augmentation récente de la bande passante " - "de " - "[mwittig](https://metrics.torproject.org/rs.html#details/2AB6F7D59DF6153F4DB1DB6479C3422F5724C4BA), " - "de 150kbps à 2Mbps suite à une proposition de [DATA EXPERTISE] " - "(https://data-expertise.com/) !" + "de [mwittig](https://metrics.torproject.org/rs." + "html#details/2AB6F7D59DF6153F4DB1DB6479C3422F5724C4BA), de 150kbps à 2Mbps " + "suite à une proposition de [DATA EXPERTISE](https://data-expertise.com/) !" msgstr "" +"This news is a nice opportunity to announce the significant bandwith increase of" +"[mwittig](https://metrics.torproject.org/rs.html#details/2AB6F7D59DF6153F4DB1DB6479C3422F5724C4BA)," +"from 150kbps à 2Mbps thanks to [DATA EXPERTISE](https://data-expertise.com/)!" +