From: syl <syl@gresille.org> Date: Sat, 7 Mar 2020 11:21:19 +0000 (+0000) Subject: Mise à jour des traductions X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/commitdiff_plain/22186c96c8586d3d601796176e0ec2971baa0d56?ds=inline Mise à jour des traductions --- diff --git a/Services.en.po b/Services.en.po index 4067151..18632bc 100644 --- a/Services.en.po +++ b/Services.en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-07 12:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-03 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:14+0000\n" "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n" "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n" "Language: en\n" @@ -66,70 +66,16 @@ msgid "<script type=\"text/javascript\" src=\"../assets/services-pie.js\"></scri msgstr "<script type=\"text/javascript\" src=\"../assets/services-pie.js\"></script>\n" #. type: Title = -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "Relais\n" +#, no-wrap msgid "Relais" -msgstr "Relays\n" +msgstr "Relays" #. type: Plain text msgid "Nos oignons fait actuellement fonctionner les relais Tor suivants :" msgstr "Nos Oignons currently runs the following Tor relays:" #. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "<table class=\"tor-nodes\">\n" -#| " <thead>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <th>Emplacement</th>\n" -#| " <th>Relai</th>\n" -#| " <th>Empreinte</th>\n" -#| " <th>Politique de sortie</th>\n" -#| " </tr>\n" -#| " </thead>\n" -#| " <tbody>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"http://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/EFAE44728264982224445E96214C15F9075DEE1D\">marcuse1</a><sup>1</sup></td>\n" -#| " <td><code>EFAE 4472 8264 9822 2444 5E96 214C 15F9 075D EE1D</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"http://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/C656B41AEFB40A141967EBF49D6E69603C9B4A11\">marcuse2</a><sup>2</sup></td>\n" -#| " <td><code>C656 B41A EFB4 0A14 1967 EBF4 9D6E 6960 3C9B 4A11</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"https://www.gandi.net/\">Gandi</a><sup>3</sup></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/9BA84E8C90083676F86C7427C8D105925F13716C\">ekumen</a></td>\n" -#| " <td><code>9BA8 4E8C 9008 3676 F86C 7427 C8D1 0592 5F13 716C</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"https://tetaneutral.net/\">tetaneutral.net</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/578E007E5E4535FBFEF7758D8587B07B4C8C5D06\">marylou1</a><sup>4</sup></td>\n" -#| " <td><code>578E 007E 5E45 35FB FEF7 758D 8587 B07B 4C8C 5D06</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"https://tetaneutral.net/\">tetaneutral.net</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/90FD830C357A5109AB3C505287713F1AC811174C\">marylou2</a><sup>5</sup></td>\n" -#| " <td><code>90FD 830C 357A 5109 AB3C 5052 8771 3F1A C811 174C</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"http://www.globenet.org/\">Globenet</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/8E6EDA78D8E3ABA88D877C3E37D6D4F0938C7B9F\">AlGrothendieck</a></td>\n" -#| " <td><code>8E6E DA78 D8E3 ABA8 8D87 7C3E 37D6 D4F0 938C 7B9F</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" -#| " <tr>\n" -#| " <td><a href=\"https://www.aquilenet.fr/\">Aquilenet</a></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/F47B13BFCE4EF48CDEF6C4D7C7A99208EBB972B5\">elenagb</a></td>\n" -#| " <td><code>F47B 13BF CE4E F48C DEF6 C4D7 C7A9 9208 EBB9 72B5</code></td>\n" -#| " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" -#| " </tr>\n" +#, no-wrap msgid "" "<table class=\"tor-nodes\">\n" " <thead>\n" @@ -195,13 +141,13 @@ msgstr "" " </thead>\n" " <tbody>\n" " <tr>\n" -" <td><a href=\"http://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" +" <td><a href=\"https://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/EFAE44728264982224445E96214C15F9075DEE1D\">marcuse1</a><sup>1</sup></td>\n" " <td><code>EFAE 4472 8264 9822 2444 5E96 214C 15F9 075D EE1D</code></td>\n" " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" " </tr>\n" " <tr>\n" -" <td><a href=\"http://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" +" <td><a href=\"https://www.ielo-liazo.com/\">IELO-LIAZO</a></td>\n" " <td><a href=\"https://metrics.torproject.org/rs.html#details/C656B41AEFB40A141967EBF49D6E69603C9B4A11\">marcuse2</a><sup>2</sup></td>\n" " <td><code>C656 B41A EFB4 0A14 1967 EBF4 9D6E 6960 3C9B 4A11</code></td>\n" " <td><a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/ReducedExitPolicy\">Reduced Exit Policy</a></td>\n" diff --git "a/\303\200_propos.en.po" "b/\303\200_propos.en.po" index 65c56c4..7b87f48 100644 --- "a/\303\200_propos.en.po" +++ "b/\303\200_propos.en.po" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-07 12:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-22 15:12-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:19+0000\n" "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n" "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n" "Language: en\n" @@ -63,12 +63,6 @@ msgstr "" "==============\n" #. type: Plain text -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le " -#| "[Tor Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en), " -#| "[Tails](https://tails.boum.org/index.fr.html) ou [Orbot](https://" -#| "guardianproject.info/apps/orbot/) selon les besoins et le matériel." msgid "" "Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le " "[Tor Browser](https://www.torproject.org/fr/download/), [Tails](https://" @@ -76,9 +70,9 @@ msgid "" "orbot/) selon les besoins et le matériel." msgstr "" "To communicate using the Tor network, it is recommended to use the [Tor " -"Browser](https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en), [Tails]" -"(https://tails.boum.org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/" -"orbot/) depending on the needs and the hardware." +"Browser](https://www.torproject.org/download/), [Tails](https://tails.boum." +"org/) or [Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) depending on the " +"needs and the hardware." #. type: Plain text msgid "" @@ -185,16 +179,6 @@ msgstr "" "===============\n" #. type: Plain text -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Un relai Tor est un simple transporteur d'information (*mere conduit*) au " -#| "sens de l'article 12 de la [directive européenne 2000/31/CE du 8 juin " -#| "2000](http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?" -#| "uri=CELEX:32000L0031:Fr:HTML) : nous ne sommes pas à l'origine des " -#| "transmissions, nous ne sélectionnons pas les destinataires des " -#| "transmissions, nous ne sélectionnons pas et ne modifions pas les " -#| "informations faisant l'objet des transmissions. Nous ne sommes donc pas " -#| "responsables des informations que nous relayons." msgid "" "Un relai Tor est un simple transporteur d'information (*mere conduit*) au " "sens de l'article 12 de la [directive européenne 2000/31/CE du 8 juin 2000]" @@ -205,7 +189,7 @@ msgid "" "Nous ne sommes donc pas responsables des informations que nous relayons." msgstr "" "A Tor relay is a simple data carrier (*mere conduit*) in the terms of " -"Article 12 of the [european directive 2000/31/CE of 8 June 2000](http://eur-" +"Article 12 of the [european directive 2000/31/CE of 8 June 2000](https://eur-" "lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32000L0031:En:HTML): we do " "not initiate the transmissions, we do not select the receiver of the " "transmission, and we do not select or modify the information contained in " @@ -228,40 +212,3 @@ msgstr "" #, no-wrap msgid "[[!inline pages=\"Exonerator\" raw=\"yes\"]]\n" msgstr "[[!inline pages=\"Exonerator_en\" raw=\"yes\"]]\n" - -#~ msgid "Recherche d'information sur une connexion : ExoneraTor\n" -#~ msgstr "Searching information on a connection : ExoneraTor\n" - -#~ msgid "" -#~ "Si vous souhaitez savoir si une connexion provient du réseau Tor, vous " -#~ "pouvez utiliser l'outil [ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/" -#~ "exonerator.html). En renseignant l'adresse IP et la date, ce service " -#~ "vous indiquera si la connexion provient d'un relai de sortie Tor ou non." -#~ msgstr "" -#~ "If you want to know if a connection comes from Tor network, you can use " -#~ "[ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/exonerator.html). By filling " -#~ "the IP address and the date, this tool will indicates if this connection " -#~ "comes from an exit relay or not." - -#~ msgid "" -#~ "Vous pouvez également facilement vérifier que [l'un de nos serveurs]" -#~ "(https://nos-oignons.net/Services) était bien relai de sortie à un moment " -#~ "donné, en adaptant l'URL suivante à l'IP et la date souhaitée :" -#~ msgstr "" -#~ "You can also easily check if [one of our servers](https://nos-oignons.net/" -#~ "Services/index.en.html) was an exit relay at a specific date by adjusting " -#~ "the following URL with the IP and date you want to check :" - -#~ msgid "" -#~ " *[https://metrics.torproject.org/exonerator.html?" -#~ "ip=89.234.157.254×tamp=2019-03-10&lang=fr](https://metrics." -#~ "torproject.org/exonerator.html?" -#~ "ip=89.234.157.254×tamp=2019-03-10&lang=fr)*\n" -#~ msgstr "" -#~ " *[https://metrics.torproject.org/exonerator.html?" -#~ "ip=89.234.157.254×tamp=2019-03-10](https://metrics.torproject.org/" -#~ "exonerator.html?ip=89.234.157.254×tamp=2019-03-10)*\n" - -#~ msgid "" -#~ "(l'IP indiquée ici est celle de « marylou1 », et la date le 10 mars 2019)" -#~ msgstr "(The IP here is « marylou1 »'s IP, and the date March 10, 2019)"