projects
/
website.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (from parent 1:
f7e9837
)
Fichiers PO mis à jour.
author
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Tue, 19 Mar 2019 14:21:02 +0000
(15:21 +0100)
committer
website
<webmaster@nos-oignons.net>
Tue, 19 Mar 2019 14:21:02 +0000
(15:21 +0100)
À_propos.en.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/À_propos.en.po
b/À_propos.en.po
index 4034c7a2c09752a534c159567dda0d4e14cbe5c2..2bf7b8dbe674d84bfdbabfeabf35f507ca4204d9 100644
(file)
--- a/
À_propos.en.po
+++ b/
À_propos.en.po
@@
-1,7
+1,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-19 15:
02
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 15:
21
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 15:12-0000\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 15:12-0000\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@
-211,20
+211,25
@@
msgstr ""
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Recherche d'information sur une connexion : ExoneraTor\n"
#. type: Title =
#, no-wrap
msgid "Recherche d'information sur une connexion : ExoneraTor\n"
-msgstr ""
-"Searching information on a connection : ExoneraTor"
+msgstr "Searching information on a connection : ExoneraTor"
#. type: Plain text
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Si vous souhaitez savoir si une connexion provient du réseau Tor, vous "
+#| "pouvez utiliser l'outil [ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/"
+#| "exonerator.html). En renseignant l'adresse IP et la date, ce service vous "
+#| "indiquera si la connexion provient d'un relai de sortie Tor ou non."
msgid ""
"Si vous souhaitez savoir si une connexion provient du réseau Tor, vous "
"pouvez utiliser l'outil [ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/"
msgid ""
"Si vous souhaitez savoir si une connexion provient du réseau Tor, vous "
"pouvez utiliser l'outil [ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/"
-"exonerator.html). En renseignant l'adresse IP et la date, ce service vous "
+"exonerator.html).
En renseignant l'adresse IP et la date, ce service vous "
"indiquera si la connexion provient d'un relai de sortie Tor ou non."
msgstr ""
"indiquera si la connexion provient d'un relai de sortie Tor ou non."
msgstr ""
-"If you want to know if a connection comes from Tor network, you"
-"
can use [ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/
"
-"
exonerator.html). By filling the IP address and the date, this tool will
"
-"
indicates if this connection comes
from an exit relay or not."
+"If you want to know if a connection comes from Tor network, you
can use
"
+"
[ExoneraTor](https://metrics.torproject.org/exonerator.html). By filling the
"
+"
IP address and the date, this tool will indicates if this connection comes
"
+"from an exit relay or not."
#. type: Plain text
msgid ""
#. type: Plain text
msgid ""
@@
-232,18
+237,16
@@
msgid ""
"nos-oignons.net/Services) était bien relai de sortie à un moment donné, en "
"adaptant l'URL suivante à l'IP et la date souhaitée :"
msgstr ""
"nos-oignons.net/Services) était bien relai de sortie à un moment donné, en "
"adaptant l'URL suivante à l'IP et la date souhaitée :"
msgstr ""
-"You can also easily check if [one of our servers](https://"
-"
nos-oignons.net/Services) was an exit relay at a specific date by adjust
ing "
-"
the following
URL with the IP and date you want to check :"
+"You can also easily check if [one of our servers](https://
nos-oignons.net/
"
+"
Services) was an exit relay at a specific date by adjusting the follow
ing "
+"URL with the IP and date you want to check :"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " *https://metrics.torproject.org/exonerator.html?ip=89.234.157.254×tamp=19-03-10&lang=fr*\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid " *https://metrics.torproject.org/exonerator.html?ip=89.234.157.254×tamp=19-03-10&lang=fr*\n"
-msgstr ""
-" *https://metrics.torproject.org/exonerator.html?ip=89.234.157.254×tamp=19-03-10*\n"
+msgstr " *https://metrics.torproject.org/exonerator.html?ip=89.234.157.254×tamp=19-03-10*\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"(l'IP indiquée ici est celle de « marylou1 », et la date le 10 mars 2019)"
#. type: Plain text
msgid ""
"(l'IP indiquée ici est celle de « marylou1 », et la date le 10 mars 2019)"
-msgstr ""
-"(The IP here is « marylou1 »'s IP, and the date March 10, 2019)"
+msgstr "(The IP here is « marylou1 »'s IP, and the date March 10, 2019)"