X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/b44ea2b58efb93b8b075259e61c60262512c3de5..fcbd5accbabb5b986ec4486b3dd9bf1fe450f0b2:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index fb0363f..4377d6a 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-01 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-09 13:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-25 20:27+0000\n" "Last-Translator: Lunar \n" "Language-Team: French \n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "Support the Tor network!" #. type: Content of:

msgid "" -"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 12 000 € par an. Nous " +"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 15 000 € par an. Nous " "dépensons donc en moyenne 200 € par relai et par mois. Un don de 10 € " "couvre donc une journée et demi de fonctionnement d'un relai." msgstr "" -"Nos Oignons' annual budget is currently around 12,000€. We spend on average " +"Nos Oignons' annual budget is currently around 15,000€. We spend on average " "200€ per relay per month. A 10€ donation covers about a day and a half of " "one relay." @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" -"Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En " +"Au-delà de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En " "dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant." msgstr "" "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n" @@ -242,8 +242,56 @@ msgid "En bitcoins" msgstr "Using bitcoins" #. type: Content of:

-msgid "Les dons en bitcoins sont temporairement indisponibles." +msgid "" +" Payer avec Bitcoin 5€ Payer avec Bitcoin 10€ Payer avec Bitcoin 25€ Payer avec Bitcoin 50€ Payer avec Bitcoin 100€ Payer avec Bitcoin 200€" msgstr "" +" Give 5€ using Bitcoin Give 10€ using Bitcoin Give 25€ using Bitcoin Give 50€ using Bitcoin Give 100€ using Bitcoin Give 200€ using Bitcoin" #. type: Content of:

msgid "Par Liberapay" @@ -349,17 +397,12 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of:

-#, fuzzy -#| msgid "" -#| "1 :  " -#| "Dernière mise à jour au [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes" -#| "\"]]" msgid "" "1 :  " "Dernière mise à jour : [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]" msgstr "" "1 :  Last " -"update on [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]" +"update: [[!inline pagenames=\"data/last-update\" raw=\"yes\"]]" #. type: Content of:

msgid "" @@ -369,92 +412,3 @@ msgid "" msgstr "" "2 :  Stripped " "onions represent known future donations." - -#~ msgid "" -#~ "Faire un don en bitcoins équivalent1 à :" -#~ msgstr "" -#~ "Make a Bitcoin donation of approximatively1:" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/200-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -#~ msgstr "" -#~ "[[!" -#~ "inline pagenames=\"data/200-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#~ msgid "" -#~ "Attention : contrairement à ce que racontent les médias, " -#~ "les échanges en bitcoins ne sont pas anonymes. L'intégralité des " -#~ "échanges est enregistré et l'historique est accessible publiquement. " -#~ "C'est un des principes de fonctionnement du système. Il existe donc de " -#~ "nombreuses possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une " -#~ "adresse bitcoin et la personne qui s'en sert." -#~ msgstr "" -#~ "Watch out! Contrary to media stories, exchanges in " -#~ "bitcoins \n" -#~ "are not anonymous. All transactions are recorded and the whole history " -#~ "is \n" -#~ "public. It's one of the reasons why the system works. It means there " -#~ "are \n" -#~ "several ways to link a Bitcoin address and who uses it."