X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/aef31984f8ede26893e19bc7aaf11af073b12a41..22322c62fbd6363148b86393a4b8cbe83daf2a77:/Actualit%C3%A9s/20170706_don_framasoft.en.po?ds=sidebyside diff --git "a/Actualit\303\251s/20170706_don_framasoft.en.po" "b/Actualit\303\251s/20170706_don_framasoft.en.po" index 2693f1f..c88721a 100644 --- "a/Actualit\303\251s/20170706_don_framasoft.en.po" +++ "b/Actualit\303\251s/20170706_don_framasoft.en.po" @@ -3,28 +3,28 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-06 08:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-19 17:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-07 20:40+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #. type: Plain text #, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"Don Framasoft\"]]\n" -msgstr "" +msgid "[[!meta title=\"Don de Framasoft\"]]\n" +msgstr "[[!meta title=\"Framasoft donation\"]]\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta date=\"2017-07-06 06:42:00\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta date=\"2017-07-06 06:42:00\"]]\n" #. type: Plain text msgid "" @@ -32,13 +32,19 @@ msgid "" "chouette don de 500 EUR, nous permettant de financer nos relais pour " "quelques semaines !" msgstr "" +"On 20th June, 2017, the [Framasoft network](https://framasoft.org) gifted us " +"with a donation of 500EUR, allowing us to fund our relays for a few weeks!" #. type: Plain text msgid "" -"Un Grand merci à eux, de contribuer à la diversification du réseau Tor, " -"notamment en France, en soutenant notre association." +"Un Grand merci à elles et eux, de contribuer à la diversification du réseau " +"Tor, notamment en France, en soutenant notre association." msgstr "" +"A big thank you to them, for contributing to the Tor network diversity, " +"especially in France, by supporting our non-profit organization." #. type: Plain text -msgid "Comme Framasoft, soutenez-nous, [[faites un don à Nos oignons|Donnez]] !" +msgid "" +"Comme Framasoft, soutenez-nous, [[faites un don à Nos oignons|Donnez]] !" msgstr "" +"Like Framasoft, you can support us by donating to [[Nos oignons|Donnez]]!"