X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/a5795a2ac41b302b50eb860298ce3525acf16a4f..fa6fd854cef5d841293cfe676c1d13c9dd1b1f3c:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index c8aee66..4389ab4 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 15:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-18 11:36+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-30 12:02+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:16+0300\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -13,21 +13,35 @@ msgstr "" #. type: Content of: outside any tag (error?) msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]" -msgstr "[[!meta title=\"Support the Tor network!\"]]" +msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]" #. type: Content of:

msgid "Soutenez le réseau Tor !" msgstr "Support the Tor network!" +#. type: Content of:

+msgid "" +"Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai " +"100 Mbit/s devrait nous coûter entre 180 € et 300 € par mois. Un don de 10 € " +"couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai." +msgstr "" +"To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay should " +"cost between 180 € and 300 € each month. A 10 € donation will cover one day " +"of operations for one relay." + +#. type: Content of:

+msgid "Par carte bleue" +msgstr "By credit card" + #. type: Content of:

msgid "" "La collecte de dons pour Nos oignons se fait grâce au Fonds de " "Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre navigateur " "vers le site secure.fdn2.org." msgstr "" -"Donations for Nos oignons is collected by the Fonds for " -"Defense of Nework Neutrality. This form will redirect your browser " -"to secure.fdn2.org." +"Donations for Nos oignons is collected by the Fonds for Defense " +"of Nework Neutrality. This form will redirect your browser to " +"secure.fdn2.org." #. type: Content of:

msgid "" @@ -89,37 +103,120 @@ msgid "" "\"submit\" value=\"Soutenez le réseau Tor…\" />" msgstr "" " " +"name=\"dest\" value=\"oignon\" /> " + +#. type: Content of:

+msgid "Par virement" +msgstr "By wire transfer" #. type: Content of:

msgid "" -"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il également " -"possible de [[devenir membre de l'association|organization]]." -msgstr " " +"Veuillez [[nous contacter|Contact]] pour obtenir les coordonées pour donner " +"par virement bancaire." +msgstr "" +"Please [[contact us|Contact]] to get the account informations needed to " +"perform wire transfers." -#. type: Content of: outside any tag (error?) +#. type: Content of:

+msgid "Par Flattr" +msgstr "" + +#. type: Content of:

+msgid "" +"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :" +msgstr "" + +#. type: Content of:

+msgid "" +"[[!img " +"assets/flattr-badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr" +"\"]]

" +msgstr "" + +#. type: Content of:

+msgid "Devenir membre" +msgstr "" + +#. type: Content of:

+msgid "" +"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également " +"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]." +msgstr "" + +#. type: Content of:

msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\"" msgstr "" # XXX: no membership for non french speaker so far -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, " "on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 " "relais pendant 3 mois, etc." msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "Comment sont dépensés les sous ?" msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, " "et vers un résumé des différents postes avant ça" msgstr "" -#. type: Content of: outside any tag (error?) +#. type: Content of:

msgid "\"\"\"]]" msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Pour donner par virement bancaire, veuillez utiliser les coordonnées " +#~ "suivantes :" +#~ msgstr "To donate by wire transfer, please use the following references:" + +#~ msgid "Désignation" +#~ msgstr "Account holder" + +#~ msgid "Nos oignons" +#~ msgstr "Nos oignons" + +#~ msgid "RIB" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Établissement" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Guichet" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "N° Compte" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Clé RIB" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "10278" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "02147" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "00020988801" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "47" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "IBAN" +#~ msgstr "IBAN" + +#~ msgid "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147" +#~ msgstr "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147" + +#~ msgid "BIC" +#~ msgstr "BIC" + +#~ msgid "CMCIFR2A" +#~ msgstr "CMCIFR2A"