X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/6ac9f30cf427ba415db39e16b77079863b5ad34c..67b001e0c2b1e80cafe0a4e3e1088d407aa73f2a:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index 1f564f4..e0a645a 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,15 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-06 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-05 23:58-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-20 16:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-29 20:42+0000\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #. type: Content of: outside any tag (error?) msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]" @@ -21,10 +20,15 @@ msgid "Soutenez le réseau Tor !" msgstr "Support the Tor network!" #. type: Content of:

+#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai " +#| "100 Mbit/s devrait nous coûter un peu moins de 300 € par mois. Un don de " +#| "10 € couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai." msgid "" -"Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai " -"100 Mbit/s devrait nous coûter un peu moins de 300 € par mois. Un don de " -"10 € couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai." +"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 12 000 € par an. Nous " +"dépensons donc en moyenne 200 € par relai et par mois. Un don de 10 € " +"couvre donc une journée et demi de fonctionnement d'un relai." msgstr "" "To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay costs " "sligthly\n" @@ -63,26 +67,57 @@ msgstr "" "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n" "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay." -#. type: Content of:

-msgid "Par carte bancaire" -msgstr "By credit card" +#. type: Content of:

+msgid "Donner par carte bancaire" +msgstr "Donate by credit card" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

+msgid "Par HelloAsso" +msgstr "By HelloAsso" + +#. type: Content of:

+#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Les dons par HelloAsso nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site " +#| "vous incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de " +#| "HelloAsso. Le montant est libre. Si on compare à d'autres prestataires, " +#| "1€ représente beaucoup d'argent pour une simple transaction bancaire, " +#| "mais cela devient intéressant dans le contexte des dons récurrents." +msgid "" +"Les dons par HelloAsso nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site vous " +"incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de " +"HelloAsso. Le montant est libre. N’hésitez pas à le modifier. Les « pourboires » suggérés peuvent être au-delà de 20% du don ! Les " +"autres prestataires coûtent en général entre 1% et 5%. HelloAsso peut " +"toutefois être intéressant pour les dons réguliers : vous pouvez choisir de " +"ne laisser aucun pourboire, alors que la plupart des autres services " +"prendront un pourcentage à chacun des transferts." +msgstr "" +"Donations made using HelloAsso get to us in full. The site still incites to give " +"an extra tip for HelloAsso. The amount is free. Compared to other companies, " +"1€ is quite costly for a simple bank transaction. But it's great for " +"recurring payments." + +#. type: Content of:

msgid "" -"Les banques faisant des misères au Fonds de " -"Défense de la Neutralité du Net, il est impossible d'utiliser notre " -"solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours " -"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso." +"Faire un don" msgstr "" -"As banks are being bad to the Fund for " -"Defense of Net Neutrality, our preferred way to to accept credit cards " -"is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso." +"Donate" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "Par PayPal" msgstr "By PayPal" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal " "gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€." @@ -90,11 +125,11 @@ msgstr "" "Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep 0.39€. " "For 100€, PayPal will keep 1.65€." -#. type: Content of:

+#. type: Content of:
msgid "Don ponctuel" msgstr "Single Donation" -#. type: Content of:
+#. type: Content of:
msgid "" " " -#. type: Content of:
+#. type: Content of:
msgid "Don mensuel" msgstr "Monthly donation" -#. type: Content of:
msgid "" "