X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/61fb764fc7329f979903d5b45af604c42a125b4b..7e52ea04b134bc5466e09c4e750febc9a81a99c5:/Actualit%C3%A9s/20150615_france_inter_secret_d_infos.en.po?ds=sidebyside diff --git "a/Actualit\303\251s/20150615_france_inter_secret_d_infos.en.po" "b/Actualit\303\251s/20150615_france_inter_secret_d_infos.en.po" index ccf0f4c..fb75b4b 100644 --- "a/Actualit\303\251s/20150615_france_inter_secret_d_infos.en.po" +++ "b/Actualit\303\251s/20150615_france_inter_secret_d_infos.en.po" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-15 20:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-21 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,7 +18,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap -msgid "[[!meta title=\"À propos de l'émission Secret d'Infos du 12 juin 2015 sur France Inter\"]]\n" +msgid "" +"[[!meta title=\"À propos de l'émission Secret d'Infos du 12 juin 2015 sur " +"France Inter\"]]\n" msgstr "" #. type: Plain text @@ -30,8 +32,8 @@ msgstr "" msgid "" "L'adresse de contact de Nos oignons a reçu un courriel d'Hélène Chevallier " "de France Inter fin avril 2015 nous sollicitant pour une interview. Nous " -"lui avons demandé de préciser ce qu'elle entendait par le terme « DarkNet ». " -"Sa réponse :" +"lui avons demandé de préciser ce qu'elle entendait par le terme " +"« DarkNet ». Sa réponse :" msgstr "" #. type: Plain text @@ -47,10 +49,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Si c'est tout de même une satisfaction d'avoir au moins pu exprimer un autre " -"point de vue, force est de constater, à l'écoute de l'[émission](http://www." -"franceinter.fr/emission-lenquete-inquietant-de-la-drogue-livree-a-domicile-" -"en-deux-clics), que l'intention finale du reportage dans son ensemble est " -"différente de celle qui nous a été présentée." +"point de vue, force est de constater, à l'écoute de " +"l'[émission](http://www.franceinter.fr/emission-lenquete-inquietant-de-la-drogue-livree-a-domicile-en-deux-clics), " +"que l'intention finale du reportage dans son ensemble est différente de " +"celle qui nous a été présentée." msgstr "" #. type: Plain text @@ -59,8 +61,9 @@ msgid "" "c'est aussi sûrement parce qu'il est un des rares outils permettant de " "garantir la liberté d'expression et la liberté d'opinion en ligne. Nous ne " "sommes pas seul·e·s à le penser et à le dire. On peut lire dans le [rapport " -"publié récemment par l'Organisation des Nations Unis](http://www.ohchr.org/" -"EN/ISSUES/FREEDOMOPINION/Pages/OpinionIndex.aspx) sur la question :" +"publié récemment par l'Organisation des Nations " +"Unies](http://www.ohchr.org/EN/ISSUES/FREEDOMOPINION/Pages/OpinionIndex.aspx) " +"sur la question :" msgstr "" #. type: Plain text @@ -108,10 +111,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Globalement, l'angle et la méthode sont sensiblement les mêmes que [ce " -"qu'avait fait la BBC en février 2012](http://www.bbc.com/news/" -"business-16801382). Plusieurs membres du projet Tor ont tendance à penser " -"que c'est entre autres cet article qui a rendu populaire ces canaux de " -"distribution de stupéfiants." +"qu'avait fait la BBC en février " +"2012](http://www.bbc.com/news/business-16801382). Plusieurs membres du " +"projet Tor ont tendance à penser que c'est entre autres cet article qui a " +"rendu populaire ces canaux de distribution de stupéfiants." msgstr "" #. type: Plain text @@ -123,7 +126,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Une des phrases-chocs qu'on peut entendre parmi d'autres : « ce qui nous est " +"Une des phrases-choc qu'on peut entendre parmi d'autres : « ce qui nous est " "décrit ici est un véritable marché noir ». Tor est un outil de " "communication. Les trafics décrits auparavant existent dans notre triste " "monde depuis longtemps. Ce « marché noir » existe avec ou sans Internet, " @@ -154,13 +157,13 @@ msgid "" "fournisseur d'accès ou du site auquel on se connecte. Le traffic vers des " "adresses `.onion` — effectivement internes au réseau Tor et auquel le " "qualificatif « parallèle » peut éventuellement s'appliquer — [représente " -"moins de 4% du trafic du réseau Tor](https://blog.torproject.org/blog/some-" -"statistics-about-onions)." +"moins de 4% du trafic du réseau " +"Tor](https://blog.torproject.org/blog/some-statistics-about-onions)." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Dans ce contexte où la majorité des donnés que transporte Tor ne concerne " +"Dans ce contexte où la majorité des données que transporte Tor ne concerne " "pas des services `.onion`, dire que « le *dark net* réunit des millions " "d'internautes dans le monde » est mensonger et semble avoir pour seul " "objectif de faire peur." @@ -170,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "" "Il est ensuite expliqué que le « *dark net* », c'est ce qui ne se trouve pas " "sur un moteur de recherche. Pourtant, une recherche Google avec « envoi " -"anonyme de document vers les médias » me permet d'accéder au site " +"anonyme de document vers les médias » permet d'accéder au site " "[SourceSure](https://www.sourcesure.eu/) mis en place par plusieurs grands " "médias francophones, dont *Le Monde*. L'adresse du site permettant de " "communiquer avec les journalistes est `hgowugmgkiv2wxs5.onion`." @@ -179,9 +182,9 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Par ailleurs, il suffit de se rendre sur Ahmia pour faire une recherche sur " -"les sites `.onion` **publics**. Par exemple, on peut [facilement](https://" -"ahmia.fi/search/?q=freedomofpress) y trouver le site `.onion` de la [Freedom " -"of the Press Foundation](https://freedom.press/)." +"les sites `.onion` **publics**. Par exemple, on peut " +"[facilement](https://ahmia.fi/search/?q=freedomofpress) y trouver le site " +"`.onion` de la [Freedom of the Press Foundation](https://freedom.press/)." msgstr "" #. type: Plain text @@ -221,11 +224,11 @@ msgstr "" msgid "" "En plus des soucis mentionnés précédemment, l'assertion la plus " "problématique de l'émission est peut-être la réponse à la question « a-t-on " -"une idée de ce que [les utilisateurs de Tor] vont chercher en priorité ? ». " -"Hélène Chevallier répond « pour la moitié d'entre eux, c'est la drogue ». " -"La provenance de ce chiffre n'est absolument pas précisée. Vu le " -"fonctionnement anonyme des services et du réseau, il est suspect et est, a " -"priori, complètement « tiré du chapeau »." +"une idée de ce que [les utilisateurs de Tor] vont chercher en " +"priorité ? ». Hélène Chevallier répond « pour la moitié d'entre eux, c'est " +"la drogue ». La provenance de ce chiffre n'est absolument pas précisée. Vu " +"le fonctionnement anonyme des services et du réseau, il est suspect et est, " +"a priori, complètement « tiré du chapeau »." msgstr "" #. type: Plain text @@ -244,19 +247,19 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Lorsque François Paget présente assez longuement la pratique du [doxxing]" -"(https://fr.wikipedia.org/wiki/Doxxing), il ne précise jamais que ces fuites " -"d'informations personnelles peuvent être diffusées n'importe où et que cette " -"pratique n'a à aucun moment besoin de sites `.onion` ou d'autres " -"technologies particulières." +"Lorsque François Paget présente assez longuement la pratique du " +"[doxxing](https://fr.wikipedia.org/wiki/Doxxing), il ne précise jamais que " +"ces fuites d'informations personnelles peuvent être diffusées n'importe où " +"et que cette pratique n'a à aucun moment besoin de sites `.onion` ou " +"d'autres technologies particulières." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Des extraits du reportage ont été [diffusés le matin](http://www.franceinter." -"fr/emission-le-zoom-de-la-redaction-darknet-plongee-dans-le-marche-noir-du-" -"web) dans le « zoom de la rédaction ». On peut y entendre un glissement de " -"haute voltige. Après avoir présenté les sites permettant de se procurer des " +"Des extraits du reportage ont été [diffusés le " +"matin](http://www.franceinter.fr/emission-le-zoom-de-la-redaction-darknet-plongee-dans-le-marche-noir-du-web) " +"dans le « zoom de la rédaction ». On peut y entendre un glissement de haute " +"voltige. Après avoir présenté les sites permettant de se procurer des " "produits illégaux, il est expliqué que Tor est utilisé par des personnes " "soucieuses de leur vie privée et des journalistes pour protéger leur " "sources. Et juste ensuite, on entend que « le *dark net* […] devient " @@ -269,9 +272,11 @@ msgid "" "bien différent de celui que cherche à résoudre un groupe criminel. Ce " "dernier a besoin de communiquer sans se faire repérer pendant un temps assez " "court, de l'ordre de quelques mois, à une vingtaine de personnes tout au " -"plus. Alors que Tor cherche à permettre à tout un chacun — donc " -"potentiellement à des milliards de personnes — de conserver l'intimité de " -"ses communications en ligne — et cela aussi longtemps que nécessaire." +"plus. Il existe de nombreuses méthodes pour cela. Au contraire, Tor cherche " +"à permettre à tout un chacun — donc potentiellement à des milliards de " +"personnes — de conserver l'intimité de ses communications en ligne — et cela " +"aussi longtemps que nécessaire. Beaucoup de recherches sont encore " +"nécessaires pour y arriver pleinement." msgstr "" #. type: Title - @@ -283,18 +288,20 @@ msgstr "" msgid "" "L'émission présente les *bitcoins* comme équivalents au liquide. Pourtant " "tous les échanges faits avec des *bitcoins* sont traçables. C'est même l'un " -"de ses principes de [fonctionnement](http://linuxfr.org/users/gof/journaux/" -"comment-fonctionne-bitcoin). Son anonymat est limité. Une personne ayant " -"accès à une plateforme d'échanges avec des euros est parfaitement capable de " -"faire le lien entre une carte bleue et les transactions *bitcoins* qui " -"suivront. Difficile de faire de même avec des pièces et du papier." +"de ses principes de " +"[fonctionnement](http://linuxfr.org/users/gof/journaux/comment-fonctionne-bitcoin). " +"Son anonymat est limité. Une personne ayant accès à une plateforme " +"d'échanges avec des euros est parfaitement capable de faire le lien entre " +"une carte bleue et les transactions *bitcoins* qui suivront. Difficile de " +"faire de même avec des pièces et du papier." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Tor est l'acronyme de « *Tor onion routing* » et non pas « *The Onion " -"Router* ». Voir page 7 dans la [présentation historique de Paul Syverson]" -"(https://www.acsac.org/2011/program/keynotes/syverson.pdf) rédigée en 2011." +"Router* ». Voir page 7 dans la [présentation historique de Paul " +"Syverson](https://www.acsac.org/2011/program/keynotes/syverson.pdf) rédigée " +"en 2011." msgstr "" #. type: Plain text @@ -310,19 +317,20 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Seule une petite partie de la « [loi renseignement](http://wiki.laquadrature." -"net/PJL_relatif_au_renseignement/Analyse_du_PJL_Renseignement) » est " -"inefficace face à un outil comme Tor, celle concernant la surveillance " +"Seule une petite partie de la « [loi " +"renseignement](http://wiki.laquadrature.net/PJL_relatif_au_renseignement/Analyse_du_PJL_Renseignement) » " +"est inefficace face à un outil comme Tor, celle concernant la surveillance " "massive au niveau des fournisseurs d'accès et des hébergeurs. Les autres " "dispositions dangereuses pour les libertés individuelles et collectives sont " "bel et bien à craindre comme le droit pour les services de renseignements de " "pirater téléphones et ordinateurs de quiconque serait vu comme menaçant les " -"intérêts économiques de l'état." +"intérêts économiques de l'État." msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "Pour finir par une dernière remarque plus triviale, on entend plusieurs " -"[mauvaises utilisations](http://www.bortzmeyer.org/cryptage-n-existe-pas." -"html) du terme « crypté » là où il aurait fallu dire « chiffré »." +"[mauvaises " +"utilisations](http://www.bortzmeyer.org/cryptage-n-existe-pas.html) du terme " +"« crypté » là où il aurait fallu dire « chiffré »." msgstr ""