X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/613579ce64a2157fcf6b1537a8cd6f3f3d577b90..3f439de8b313b9d42ca464b28ea19f662b6d840c:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index 10fa38c..a45abda 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-28 17:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:16+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-27 19:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-02 12:13+0100\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -36,87 +36,77 @@ msgstr "By credit card" #. type: Content of:

msgid "" "La collecte de dons pour Nos oignons se fait grâce au Fonds de " -"Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre navigateur " -"vers le site secure.fdn2.org." +"Défense de la Neutralité du Net. Malheureusement, à cause de problème " +"banquaire, il est temporairement impossible de donner par ce biais." msgstr "" "Donations for Nos oignons is collected by the Fonds for Defense " -"of Nework Neutrality. This form will redirect your browser to " -"secure.fdn2.org." +"of Nework Neutrality. Unfortunately due to banking issues, it is " +"temporarily impossible to donate through this channel." -#. type: Content of:

-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" +#. type: Content of:

+msgid "Par virement" +msgstr "By wire transfer" -#. type: Content of:
+#. type: Content of:

msgid "" -"" +"Veuillez [[nous contacter|Contact]] pour obtenir les coordonées pour donner " +"par virement bancaire. La plupart des banques proposent de faire des " +"virements réguliers appelés «virements permanents». Les virements permanents " +"nous donnent une meilleure visibilité pour le financement des noeuds dans le " +"temps." msgstr "" -"" -#. type: Content of:

-msgid "" -"" -msgstr "" -"" +#. type: Content of:

+msgid "Par Flattr" +msgstr "By Flattr" -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. XXX: need some support code, -#. -#. -#. type: Content of:
+#. type: Content of:

msgid "" -"" -msgstr "" -"" +"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :" +msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" -" " +"[[!img assets/flattr-" +"badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]" msgstr "" -" " +"[[!img assets/" +"flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]" #. type: Content of:

-msgid "Par virement" -msgstr "By wire transfer" +msgid "Par PayPal" +msgstr "By PayPal" #. type: Content of:

msgid "" -"Veuillez [[nous contacter|Contact]] pour obtenir les coordonées pour donner " -"par virement bancaire." +"Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les " +"autres solutions si possible." msgstr "" -"Please [[contact us|Contact]] to get the account informations needed to " -"perform wire transfers." +"Donations made through PayPal are more costly. Use other means of donating " +"if you can." + +#. type: Content of: +msgid "" +" " +msgstr "" +" " #. type: Content of:

msgid "Devenir membre" @@ -155,51 +145,8 @@ msgid "\"\"\"]]" msgstr "" #~ msgid "" -#~ "Pour donner par virement bancaire, veuillez utiliser les coordonnées " -#~ "suivantes :" -#~ msgstr "To donate by wire transfer, please use the following references:" - -#~ msgid "Désignation" -#~ msgstr "Account holder" - -#~ msgid "Nos oignons" -#~ msgstr "Nos oignons" - -#~ msgid "RIB" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Établissement" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Guichet" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "N° Compte" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "Clé RIB" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "10278" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "02147" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "00020988801" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "47" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "IBAN" -#~ msgstr "IBAN" - -#~ msgid "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147" -#~ msgstr "FR76 1027 8021 4700 0209 8880 147" - -#~ msgid "BIC" -#~ msgstr "BIC" - -#~ msgid "CMCIFR2A" -#~ msgstr "CMCIFR2A" +#~ "Veuillez [[nous contacter|Contact]] pour obtenir les coordonées pour " +#~ "donner par virement bancaire." +#~ msgstr "" +#~ "Please [[contact us|Contact]] to get the account informations needed to " +#~ "perform wire transfers."