X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/604f940960916f1f6100bdbbab6ab5299bc0d02d..ea4fae89850c550cd2b0c7953ab07401e629541d:/Actualit%C3%A9s/20150627_rapports_2014_2015.en.po diff --git "a/Actualit\303\251s/20150627_rapports_2014_2015.en.po" "b/Actualit\303\251s/20150627_rapports_2014_2015.en.po" index f227c5f..26d1464 100644 --- "a/Actualit\303\251s/20150627_rapports_2014_2015.en.po" +++ "b/Actualit\303\251s/20150627_rapports_2014_2015.en.po" @@ -1,16 +1,10 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-27 11:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Project-Id-Version: Nos oignons website\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-15 01:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 11:15+0300\n" +"Last-Translator: Nos oignons \n" +"Language-Team: English \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,26 +13,33 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta title=\"Rapport financier 2014 et rapport d'activité 2014-2015\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta title=\"Financial report for 2014 and activity report for 2014-2015\"]]\n" #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n" -msgstr "" +msgstr "[[!meta date=\"2015-06-27 11:12:42\"]]\n" #. type: Plain text msgid "" -"Après avoir reçu l'aval de notre commité de déontologie, le [[rapport " +"Après avoir reçu l'aval de notre comité de déontologie, le [[rapport " "financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] et le [[rapport " "d'activité 2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] viennent " -"d'être validés par l'assemblée générale de l'[[association Nos " -"oignons|Association]." +"d'être validés par l'assemblée générale de l'[[association Nos oignons|" +"Association]]." msgstr "" +"After first being vouched by our advisory board, our [[financial report for " +"2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] and our [[activity report " +"2014-2015|Association/Rapport_moral_2014-2015.pdf]] have been approved by " +"Nos Oignons' general assembly." #. type: Plain text msgid "" "Nous mettons donc aujourd'hui à disposition ces 20 pages afin que toutes les " "personnes qui souhaitent soutenir le réseau Tor puissent vérifier le travail " -"effectué par les bénévoles de Nos oignons et l'usage qui est fait des " -"[[dons|Donnez]] que nous récoltons." +"effectué par les bénévoles de Nos oignons et l'usage qui est fait des [[dons|" +"Donnez]] que nous récoltons." msgstr "" +"Today, we publish these 20 pages (in French) to enable any Tor network " +"supporter to review the work done by Nos Oignons' volunteers and how the " +"[[donations|Donnez]] have been used."