X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/569fd4b06bab27d5687ee48a219af3d14f3e3ae5..6919230b8c6e506861475be124c177f57fb9cb26:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index c7869dc..561f1f3 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-13 22:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-09 20:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-25 20:27+0000\n" "Last-Translator: Lunar \n" "Language-Team: French \n" @@ -15,27 +15,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. type: Content of: outside any tag (error?) -msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]" +msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]" msgstr "[[!meta title=\"Donate!\"]]" #. type: Content of:

-msgid "Soutenez le réseau Tor !" +msgid "Soutenez le réseau Tor !" msgstr "Support the Tor network!" #. type: Content of:

msgid "" -"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 12 000 € par an. " -"Nous dépensons donc en moyenne 200 € par relai et par mois. Un don de " -"10 € couvre donc une journée et demi de fonctionnement d'un relai." +"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 15 000 € par an. Nous " +"dépensons donc en moyenne un peu plus de 30 € par relai et par mois. Un don " +"de 10 € couvre donc une dizaine de jours de fonctionnement d'un relai." msgstr "" -"Nos Oignons' annual budget is currently around 12,000€. We spend on average " -"200€ per relay per month. A 10€ donation covers about a day and a half of " -"one relay." +"Nos Oignons' annual budget is currently around 15,000€. We spend on average " +"30€ per relay per month. A 10€ donation covers about ten days of one relay." #. type: Content of:

msgid "" -"État de la trésorerie1" +"État de la trésorerie1" msgstr "" "Financial state1" @@ -50,16 +49,16 @@ msgstr "Pledges" #. type: Content of:

msgid "" -"Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement2." msgstr "" -"An oignon represents one month of operation2." +"An oignon represents one month of operation2." #. type: Content of:

msgid "" -"Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. En " -"dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant." +"Au-delà de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai. Au-" +"dessous de 3 mois, nous serons amenés à fermer un relai existant." msgstr "" "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n" "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay." @@ -70,9 +69,9 @@ msgstr "Posters and postcards" #. type: Content of:

msgid "" -"Dans la continuité de notre campagne 2018, nous vous proposons toujours des contreparties en " -"échanges de vos dons." +"échanges de vos dons." msgstr "" "In the spirit of our 2018's campaign, we'll still send you goodies to thank you for " @@ -87,6 +86,15 @@ msgstr "" "affiche-et-cartes.jpg]]" #. type: Content of:

+msgid "Donner" +msgstr "" + +#. type: Content of:

+msgid "Attention : les dons ne sont pas déductibles des impôts." +msgstr "" +"Beware: your donation to Nos oignons can not be deduced from your taxes." + +#. type: Content of:

msgid "Donner par carte bancaire" msgstr "Donate by credit card" @@ -97,14 +105,14 @@ msgstr "By HelloAsso" #. type: Content of:

msgid "" "Les dons par HelloAsso nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site vous " -"incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de " -"HelloAsso. Le montant est libre. N’hésitez pas à le modifier. Les « pourboires » suggérés peuvent être au-delà de 20% du " -"don ! Les autres prestataires coûtent en général entre 1% et 5%. " -"HelloAsso peut toutefois être intéressant pour les dons réguliers : vous " -"pouvez choisir de ne laisser aucun pourboire, alors que la plupart des " -"autres services prendront un pourcentage à chacun des transferts." +"\">HelloAsso nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site vous " +"incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de " +"HelloAsso. Le montant est libre. N’hésitez pas à le modifier. Les « pourboires » suggérés peuvent être au-delà de 20% du don ! Les " +"autres prestataires coûtent en général entre 1% et 5%. HelloAsso peut " +"toutefois être intéressant pour les dons réguliers : vous pouvez choisir de " +"ne laisser aucun pourboire, alors que la plupart des autres services " +"prendront un pourcentage à chacun des transferts." msgstr "" "HelloAsso do not take a percentage of your donation. 100% of what you donate is " @@ -117,16 +125,26 @@ msgstr "" "percentage every time you donate." #. type: Content of:

+#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Faire un don" msgid "" -"Faire un don" -msgstr "" -"Donate" +"Faire un don" +msgstr "" +"Donate" #. type: Content of:

msgid "Par PayPal" @@ -134,8 +152,8 @@ msgstr "By PayPal" #. type: Content of:

msgid "" -"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal " -"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€." +"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal " +"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€." msgstr "" "Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep 0.39€. " "For 100€, PayPal will keep 1.65€." @@ -146,21 +164,23 @@ msgstr "Single Donation" #. type: Content of:

msgid "" -" " -msgstr "" -" " +" " +msgstr "" +" " #. type: Content of:
msgid "Don mensuel" @@ -168,15 +188,15 @@ msgstr "Monthly donation" #. type: Content of:
" +"