X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/3417f3209e28356cda85c975a8088ce43151d5ef..293cb018d3e92a201e0cecc53347b09514a73c24:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index 4ee6c9d..5851a21 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 13:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-02 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-18 15:16+0300\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" @@ -34,78 +34,20 @@ msgid "Par carte bleue" msgstr "By credit card" #. type: Content of:

+#, fuzzy +#| msgid "" +#| "La collecte de dons pour Nos oignons se fait grâce au Fonds de " +#| "Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre " +#| "navigateur vers le site secure.fdn2.org." msgid "" "La collecte de dons pour Nos oignons se fait grâce au Fonds de " -"Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre navigateur " -"vers le site secure.fdn2.org." +"Défense de la Neutralité du Net. Malheureusement, à cause de problème " +"banquaire, il est temporairement impossible de donner par ce biais." msgstr "" "Donations for Nos oignons is collected by the Fonds for Defense " "of Nework Neutrality. This form will redirect your browser to " "secure.fdn2.org." -#. type: Content of:

-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. XXX: need some support code, -#. -#. -#. type: Content of:
-msgid "" -"" -msgstr "" -"" - -#. type: Content of:
-msgid "" -" " -msgstr "" -" " - #. type: Content of:

msgid "Par virement" msgstr "By wire transfer" @@ -142,61 +84,121 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "Par PayPal" -msgstr "" +msgstr "By PayPal" #. type: Content of:

msgid "" "Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les " "autres solutions si possible." msgstr "" +"Donations made through PayPal are more costly. Use other means of donating " +"if you can." -#. type: Content of: +#. type: Content of: msgid "" -"

" +" " msgstr "" +" " -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "Devenir membre" msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également " "possible de [[devenir membre de l'association|Association]]." msgstr "" -#. type: Content of: +#. type: Content of: outside any tag (error?) msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\"" msgstr "" # XXX: no membership for non french speaker so far -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, " "on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 " "relais pendant 3 mois, etc." msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "Comment sont dépensés les sous ?" msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, " "et vers un résumé des différents postes avant ça" msgstr "" -#. type: Content of: +#. type: Content of: outside any tag (error?) msgid "\"\"\"]]" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "Pour donner par virement bancaire, veuillez utiliser les coordonnées " #~ "suivantes :"