X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/222f94adce1bfffcd8bc709b6062f4ecea79d0b5..449e68dc86ddbd056b6930deeb090a2ea946debd:/Donnez.en.po?ds=sidebyside diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index b5ba1f9..ca79134 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nos oignons website\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-24 13:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-24 13:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-13 21:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-04 13:18+0000\n" "Last-Translator: Nos oignons \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -62,181 +62,38 @@ msgstr "" "Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n" "exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay." -#. type: Content of:

-msgid "Par carte bleue" -msgstr "By credit card" - -#. type: Content of:

-msgid "" -"Les banques faisant des misères aux Fonds de " -"Défense de la Neutralité du Net, nous sommes temporairement incapable " -"d'accepter les dons par carte bleue. Il est toujours possible d'utiliser " -"PayPal, même si cela nous coûte plus cher." -msgstr "" -"As banks are being bad to the Fund for " -"Defense of Network Neutrality, we are currently not able to accept " -"credit cards. It is still possible to use PayPal, however it is more " -"expensive for us." - -#. type: Content of:

-msgid "Par virement" -msgstr "By wire transfer" - -#. type: Content of:

-msgid "" -"Veuillez nous contacter pour " -"obtenir les coordonnées pour donner par virement bancaire." -msgstr "" -"Please contact us to get the " -"account informations needed to perform wire transfers." - -#. type: Content of:

-msgid "" -"La plupart des banques proposent de faire des virements réguliers appelés " -"« virements permanents ». Les virements permanents nous donnent une " -"meilleure visibilité pour le financement des nœuds dans le temps." -msgstr "" -"Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan " -"the funding of the nodes better." - -#. type: Content of:

-msgid "De la main à la main" -msgstr "In person" - -#. type: Content of:

-msgid "" -"Des membres de Nos oignons seront présent·e·s pour recevoir des dons de la " -"main à la main lors d'un prochain évènement public." -msgstr "" -"Members of Nos Oignons should be present at an upcoming public event to receive in " -"person donations." - -#. type: Content of:

-msgid "En bitcoins" -msgstr "Using bitcoins" - -#. type: Content of:

-msgid "" -"Faire un don en bitcoins équivalent1 à :" -msgstr "" -"Make a Bitcoin donation equivalent1 to:" - -#. type: Content of:

  • -msgid "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -msgstr "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/5-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#. type: Content of:
    • -msgid "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -msgstr "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/10-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#. type: Content of:
      • -msgid "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -msgstr "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/25-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#. type: Content of:
        • -msgid "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -msgstr "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/50-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#. type: Content of:
          • -msgid "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" -msgstr "" -"[[!" -"inline pagenames=\"data/100-eur-and-btc\" raw=\"yes\"]]" - -#. type: Content of:

            -msgid "" -"Attention : contrairement à ce que racontent les médias, " -"les échanges en bitcoins ne sont pas anonymes. L'intégralité des " -"échanges est enregistré et l'historique est accessible publiquement. C'est " -"un des principes de fonctionnement du système. Il existe donc de nombreuses " -"possibilités d'analyse permettant de faire le lien entre une adresse " -"Bitcoin et la personne qui s'en sert." -msgstr "" -"Watch out! Contrary to media stories, exchanges in " -"bitcoins \n" -"are not anonymous. All transactions are recorded and the whole history is \n" -"public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n" -"several ways to link a Bitcoin address and who uses it." - -#. type: Content of:

            -msgid "Par Flattr" -msgstr "By Flattr" - -#. type: Content of:

            -msgid "" -"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :" -msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:" +#. type: Content of:

            +msgid "Donner par carte bancaire" +msgstr "Donate by credit card" #. type: Content of:

            msgid "" -"[[!img assets/flattr-" -"badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]" +" Les banques faisant des misères au Fonds " +"de Défense de la Neutralité du Net, il est impossible d'utiliser notre " +"solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours " +"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso. " msgstr "" -"[[!img assets/" -"flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]" +"em>As banks are being bad to the Fund for " +"Defense of Net Neutrality, our preferred way to to accept credit cards " +"is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso." -#. type: Content of:

            +#. type: Content of:

            msgid "Par PayPal" msgstr "By PayPal" -#. type: Content of:

            +#. type: Content of:

            msgid "" -"Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les " -"autres solutions si possible." +"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal " +"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€." msgstr "" -"Donations made through PayPal are more costly. Use other means of donating " -"if you can." +"Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep 0.39€. " +"For 100€, PayPal will keep 1.65€." -#. type: Content of:

            +#. type: Content of:
            msgid "Don ponctuel" msgstr "Single Donation" -#. type: Content of:
            +#. type: Content of:
            msgid "" " " +"border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Support Nos oignons through PayPal\" />" -#. type: Content of:

            +#. type: Content of:
            msgid "Don mensuel" msgstr "Monthly donation" -#. type: Content of:
            msgid "" "