X-Git-Url: https://nos-oignons.net/gitweb/website.git/blobdiff_plain/1762a2ce319604c3880fea54dcf835203128dd9a..1205103e068c20025f87340d8ae3a47327594eb7:/Donnez.en.po diff --git a/Donnez.en.po b/Donnez.en.po index 6302fa7..45d1aaf 100644 --- a/Donnez.en.po +++ b/Donnez.en.po @@ -1,17 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Project-Id-Version: Nos oignons website\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-25 15:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 11:36+0300\n" +"Last-Translator: Nos oignons \n" +"Language-Team: English \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,74 +21,109 @@ msgstr "Support the Tor network!" #. type: Content of:

msgid "" -"XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, " -"on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 " -"relais pendant 3 mois, etc." +"La collecte de dons pour Nos oignons se fait grâce au Fonds de " +"Défense de la Neutralité du Net. Ce formulaire redirigera votre navigateur " +"vers le site secure.fdn2.org." msgstr "" +"Donations for Nos oignons is collected by the Fonds for Defense " +"of Nework Neutrality. This form will redirect your browser to " +"secure.fdn2.org." #. type: Content of:

msgid "" -"" +"" msgstr "" +"" #. type: Content of:
msgid "" -"" +"" msgstr "" +"" #. type: Content of:
msgid "" -"" +"" msgstr "" +"" #. type: Content of:
msgid "" -"" +"" msgstr "" +"" #. type: Content of:
msgid "" -"" +"" msgstr "" +"" +#. XXX: need some support code, +#. +#. #. type: Content of:
msgid "" -", " +"" msgstr "" +"" #. type: Content of:
msgid "" -" " +" " msgstr "" +" " -#. type: Content of:
+#. type: Content of:

+#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il également " +#| "possible de [[devenir membre de l'association|organization]]." msgid "" -"" +"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il également " +"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]." +msgstr " " + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\"" msgstr "" +# XXX: no membership for non french speaker so far #. type: Content of:

msgid "" -"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il également " -"possible de [[devenir membre de l'association|organization]]." +"XXX: ajouter une estimation genre : avec la quantité actuelle d'argent, " +"on peut faire tourner 2 relais pendant 6 mois ; on peut faire tourner 4 " +"relais pendant 3 mois, etc." msgstr "" -#. type: Content of:

-msgid "Comment sont dépensées les sous ?" +#. type: Content of:

+msgid "Comment sont dépensés les sous ?" msgstr "" -#. type: Content of:

+#. type: Content of:

msgid "" "XXX: ajouter un lien vers un rapport financier quand ce sera possible, " "et vers un résumé des différents postes avant ça" msgstr "" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +msgid "\"\"\"]]" +msgstr ""