]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - À_propos.pot
updated PO files
[website.git] / À_propos.pot
index dedb445dfa83291cde7d0044bc55b9d29b5784a0..49ea2a74f323de41af4b1dca8ba377f083c3fe45 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-19 20:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 11:41+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -44,6 +44,30 @@ msgid ""
 "un projet autour duquel gravite une quarantaine de personnes."
 msgstr ""
 
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Comment ça s'utilise ?\n"
+"======================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
+"[Tor Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/), "
+"[Tails](https://tails.boum.org/index.fr.html) ou "
+"[Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) et "
+"[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon les besoins et le "
+"matériel."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+msgid ""
+"Il n'est pas nécessaire de faire quoi que ce soit pour tirer profit des "
+"relais mis en place par *Nos oignons* : ils font partie des serveurs qui "
+"peuvent être utilisés aléatoirement par le client Tor."
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -126,27 +150,3 @@ msgid ""
 "Code des Postes et Communication "
 "Électroniques](http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000024506070&cidTexte=LEGITEXT000006070987)."
 msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#, no-wrap
-msgid ""
-"Comment ça s'utilise ?\n"
-"======================\n"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-msgid ""
-"Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le "
-"[Tor Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/), "
-"[Tails](https://tails.boum.org/index.fr.html) ou "
-"[Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) et "
-"[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon les besoins et le "
-"matériel."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-msgid ""
-"Il n'est pas nécessaire de faire quoi que ce soit pour tirer profit des "
-"relais mis en place par *Nos oignons* : ils font partie des serveurs qui "
-"peuvent être utilisés aléatoirement par le client Tor."
-msgstr ""