]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - À_propos.mdwn
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / À_propos.mdwn
index b84ed1871e301468ab5ae0f253bb24123685bebe..1a6de0e9b7cccd7a5c9343772ff07fb24a91a015 100644 (file)
@@ -11,14 +11,16 @@ connexions et de contourner la censure dans le réseau Internet. Tor est à la
 fois un logiciel, un réseau de relais composé de plus de 4 000 serveurs et un
 projet autour duquel gravite une quarantaine de personnes.
 
+Plus d'information sur le fonctionnement du réseau Tor sur 
+[Wikipedia](https://fr.wikipedia.org/wiki/Tor_%28r%C3%A9seau%29).
+
 Comment ça s'utilise ?
 ======================
 
 Pour communiquer à travers le réseau Tor, il est recommandé d'utiliser le [Tor
-Browser Bundle](https://www.torproject.org/torbrowser/),
+Browser](https://www.torproject.org/torbrowser/),
 [Tails](https://tails.boum.org/index.fr.html) ou
-[Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) et
-[Orweb](https://guardianproject.info/apps/orweb/) selon les besoins et le
+[Orbot](https://guardianproject.info/apps/orbot/) selon les besoins et le
 matériel.
 
 Il n'est pas nécessaire de faire quoi que ce soit pour tirer profit des relais
@@ -56,7 +58,7 @@ des juridictions).
 
 L'utilisation de Tor est gratuite pour qui dispose d'un ordinateur et d'une
 connexion Internet. Cela le rend donc accessible à des personnes n'ayant
-que très peu ressources. Par exemple à [des femmes qui souhaitent échapper à la
+que très peu de ressources. Par exemple à [des femmes qui souhaitent échapper à la
 surveillance d'un conjoint
 violent](https://blog.torproject.org/blog/ending-domestic-violence-nnedv-and-tor).
 
@@ -64,13 +66,13 @@ Et c'est légal tout ça ?
 ========================
 
 Un relai Tor est un simple transporteur d'information (*mere conduit*) au sens
-de l'article 12 de la [directive européenne du 8 juin
+de l'article 12 de la [directive européenne 2000/31/CE du 8 juin
 2000](http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32000L0031:Fr:HTML) :
 nous ne sommes pas à l'origine des transmissions, nous ne sélectionnons pas les
 destinataires des transmissions, nous ne sélectionnons pas et ne modifions pas
 les informations faisant l'objet des transmissions. Nous ne sommes donc pas
 responsables des informations que nous relayons.
 
-Cet article a été transcrite en droit français par l'[article L32-3-3 du Code
+Cet article a été transcrit en droit français par l'[article L32-3-3 du Code
 des Postes et Communication
 Électroniques](http://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000006465735&cidTexte=LEGITEXT000006070987).