projects
/
website.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Mise à jour traduction
[website.git]
/
Actualités
/
20160531_fondation_entreprise_free.en.po
diff --git
a/Actualités/20160531_fondation_entreprise_free.en.po
b/Actualités/20160531_fondation_entreprise_free.en.po
index 70fa2fd5024b05a3fc13ffd0184023ba46a98cb6..a66684a8e69382ed4758adbe48cd5cd6d83ba7bc 100644
(file)
--- a/
Actualités/20160531_fondation_entreprise_free.en.po
+++ b/
Actualités/20160531_fondation_entreprise_free.en.po
@@
-3,46
+3,53
@@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version:
PACKAGE VERSION
\n"
+"Project-Id-Version:
Nos oignons
\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 21:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date:
YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
\n"
-"Last-Translator:
FULL NAME <EMAIL@ADDRESS
>\n"
-"Language-Team:
LANGUAGE <LL@li.org
>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date:
2016-05-31 19:29-0000
\n"
+"Last-Translator:
Chre <tor@renaudineau.org
>\n"
+"Language-Team:
Nos oignons translators <contact@nos-oignons.net
>\n"
+"Language:
en
\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Don de la fondation d'entreprise Free à Nos oignons\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Don de la fondation d'entreprise Free à Nos oignons\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "
[[!meta title=\"Fondation d'entreprise Free donation\"]]\n
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2016-05-31 21:00:00\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta date=\"2016-05-31 21:00:00\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "
[[!meta date=\"2016-05-31 21:00:00\"]]\n
"
#. type: Plain text
msgid ""
#. type: Plain text
msgid ""
-"Nos oignons avait sollicité la [Fondation d'entreprise "
-"Free](http://www.fondation-free.fr/) le 24 juin 2015 pour obtenir une aide "
-"financière."
+"Nos oignons avait sollicité la [Fondation d'entreprise Free](http://www."
+"fondation-free.fr/) le 24 juin 2015 pour obtenir une aide financière."
msgstr ""
msgstr ""
+"Nos oignons had asked the [Fondation d'entreprise Free](http://www.fondation-"
+"free.fr/) the 24th of Juny 2015 to provide financial support."
#. type: Plain text
msgid ""
"Le 4 mai 2016, celle-ci nous a confirmé son accord pour un don de 1 500 EUR, "
"qui servira notamment au financement de notre nouveau nœud de sortie Tor en "
#. type: Plain text
msgid ""
"Le 4 mai 2016, celle-ci nous a confirmé son accord pour un don de 1 500 EUR, "
"qui servira notamment au financement de notre nouveau nœud de sortie Tor en "
-"France, "
-"
[AlGrothendieck](https://nos-oignons.net/Actualit
%C3%A9s/20150915_fructeuse_r%C3%A9colte/index.fr.html)."
+"France,
[AlGrothendieck](https://nos-oignons.net/Actualit
"
+"%C3%A9s/20150915_fructeuse_r%C3%A9colte/index.fr.html)."
msgstr ""
msgstr ""
+"The 4th of May 2016, we got a positive answer, along with a donation of "
+"1.500 EUR, which we'll use to fund our new exit node: [AlGrothendieck]"
+"(https://nos-oignons.net/Actualit%C3%A9s/20150915_fructeuse_r%C3%A9colte/"
+"index.en.html)."
#. type: Plain text
msgid ""
"Merci à eux de contribuer à la diversification du réseau Tor, notamment en "
"France, en soutenant notre association."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"Merci à eux de contribuer à la diversification du réseau Tor, notamment en "
"France, en soutenant notre association."
msgstr ""
+"Many thanks to them for helping the diversification of the Tor network, "
+"especially in France."