]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Donnez.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Donnez.en.po
index 231bdbf738a271acd82a47ddef7b7c6980e8335a..b19ac657df85fdf84149d7fee65a10aea6c6220a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-20 18:51+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-21 12:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-20 18:54+0300\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -34,12 +34,21 @@ msgstr ""
 msgid "État de la trésorerie<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></sup>"
 msgstr "Financial state<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></sup>"
 
+#. type: Attribute 'title' of: <div><div>
+msgid "Fonds disponibles"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><div>
+msgid "Promesses de dons"
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement<sup><a href=\"#fn-blurry"
 "\">2</a></sup>."
-msgstr "An oignon represents one month of operation<sup><a href=\"#fn-blurry"
-"\">2</a></sup>."
+msgstr ""
+"An oignon represents one month of operation<sup><a href=\"#fn-blurry\">2</"
+"a></sup>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -358,7 +367,8 @@ msgid ""
 "<a name=\"fn-blurry\"></a> 2 : Les oignons nets représentent les dons reçus, "
 "les flous les promesses."
 msgstr ""
-"<a name=\"fn-blurry\"></a> 2 : Blurry onions represent known future donations."
+"<a name=\"fn-blurry\"></a> 2 : Blurry onions represent known future "
+"donations."
 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 msgid "[[!if test=\"prototype\" then=\"\"\""