]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Actualités/20200706_ipv6_elenagb.en.po
Merge branch 'master' of ssh://bulbe.nos-oignons.net/website
[website.git] / Actualités / 20200706_ipv6_elenagb.en.po
index 447d730067a0177decb0ff356ca37d7e51a376b5..aaf71664286be9c07b7a4c3668260408db5fe7e9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-06 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-20 18:26+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-06 11:59+0200\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-06 11:59+0200\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -38,24 +38,41 @@ msgid ""
 "à ça. En partant du principe que tout le reste soit correctement configuré "
 "(`ORPort`, `address`, …), arrivez-vous à débusquer l'erreur?"
 msgstr ""
 "à ça. En partant du principe que tout le reste soit correctement configuré "
 "(`ORPort`, `address`, …), arrivez-vous à débusquer l'erreur?"
 msgstr ""
-"At nos-oignons we're running a couple of high-speed "
-"[tor exit nodes](https://nos-oignons.net/Services/index.fr.html), and since "
-"it's 2020, most of them have IPv6 addresses.\n"
-"A particular node, [elenagb](https://metrics.torproject.org/rs.html#details/F47B13BFCE4EF48CDEF6C4D7C7A99208EBB972B5), "
-"named after the Italian feminist writer and teacher "
-"[Elena Gianini Belotti](https://it.wikipedia.org/wiki/Elena_Gianini_Belotti), "
-"hosted by [Aquilenet](https://www.aquilenet.fr/ )was doing something odd: "
-"the consensus thought that its exit policy was `reject *:*`, while we wanted "
-"it to be an exit node.\n"
+"At nos-oignons we're running a couple of high-speed [tor exit nodes](https://"
+"nos-oignons.net/Services/index.fr.html), and since it's 2020, most of them "
+"have IPv6 addresses.\n"
+"A particular node, [elenagb](https://metrics.torproject.org/rs.html#details/"
+"F47B13BFCE4EF48CDEF6C4D7C7A99208EBB972B5), named after the Italian feminist "
+"writer and teacher [Elena Gianini Belotti](https://it.wikipedia.org/wiki/"
+"Elena_Gianini_Belotti), hosted by [Aquilenet](https://www.aquilenet.fr/ )was "
+"doing something odd: the consensus thought that its exit policy was `reject "
+"*:*`, while we wanted it to be an exit node.\n"
 "The only major difference with our other servers is that we have some issues "
 "with IPv4 attribution, we agreed with our hoster to only have IPv6 traffic "
 "The only major difference with our other servers is that we have some issues "
 "with IPv4 attribution, we agreed with our hoster to only have IPv6 traffic "
-"exiting from the tor network. There was likely a configuration issue somehow, "
-"somewhere.\n"
+"exiting from the tor network. There was likely a configuration issue "
+"somehow, somewhere.\n"
 "The torrc files looked like this, assuming that everything else (`ORPort`, "
 "`address`, …) was correct, can you spot the mistake?"
 
 #. type: Plain text
 "The torrc files looked like this, assuming that everything else (`ORPort`, "
 "`address`, …) was correct, can you spot the mistake?"
 
 #. type: Plain text
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "# No exit in ipv4\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy reject *:*\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "# Reduced exit policy in IPv6\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:20-23     # FTP, SSH, telnet\n"
+#| "\n"
+#| "…\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:64738     # Mumble\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy reject6 *:*\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "# No exit in ipv4\n"
 "\n"
 msgid ""
 "# No exit in ipv4\n"
 "\n"
@@ -98,10 +115,10 @@ msgid ""
 "l'IPv4 **ainsi** que l'IPv6 pour des raisons historiques. À ce sujet, la "
 "[documentation](https://torproject.org/docs/tor-manual.html.en) indique :"
 msgstr ""
 "l'IPv4 **ainsi** que l'IPv6 pour des raisons historiques. À ce sujet, la "
 "[documentation](https://torproject.org/docs/tor-manual.html.en) indique :"
 msgstr ""
-"The trick, as outlined in the [ticket 16069](https://trac.torproject.org/)"
-"is that reject *:* will reject both IPv6 and IPv4, for legacy reasons."
-"On this topic, the [torrc's documentation](https://torproject.org/docs/tor-manual.html.en) "
-"states the following:"
+"The trick, as outlined in the [ticket 16069](https://trac.torproject.org/)is "
+"that reject *:* will reject both IPv6 and IPv4, for legacy reasons.On this "
+"topic, the [torrc's documentation](https://torproject.org/docs/tor-manual."
+"html.en) states the following:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
@@ -121,11 +138,33 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid "La bonne configuration ressemblerait donc plutôt à ceci:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "La bonne configuration ressemblerait donc plutôt à ceci:"
-msgstr ""
-"So the correct configuration looks like this:"
+msgstr "So the correct configuration looks like this:"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "# No exit in ipv4\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy reject *4:*\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "# Reduced exit policy in IPv6\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:20-23     # FTP, SSH, telnet\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:43        # WHOIS\n"
+#| "\n"
+#| "…\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:64738     # Mumble\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy accept6 *:64738     # Mumble\n"
+#| "\n"
+#| "ExitPolicy reject6 *:*\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
 msgid ""
 "# No exit in ipv4\n"
 "\n"
 msgid ""
 "# No exit in ipv4\n"
 "\n"
@@ -173,7 +212,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
 "\n"
 "\n"
 
-
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Une bonne partie de la soirée fût passée à s'user les yeux sur le problème, "
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Une bonne partie de la soirée fût passée à s'user les yeux sur le problème, "
@@ -181,7 +219,7 @@ msgid ""
 "l'IPv4 nous était maintenant correctement attribuée, et qu'elenagb pouvait "
 "donc avoir du trafic sortant de tor à la fois en IPv4 et en IPv6."
 msgstr ""
 "l'IPv4 nous était maintenant correctement attribuée, et qu'elenagb pouvait "
 "donc avoir du trafic sortant de tor à la fois en IPv4 et en IPv6."
 msgstr ""
-"An embarrassingly large portion of the evening was wasted, and of course, "
-"as soon as the mystery was solved, our beloved hoster told us that they "
-"solved the attribution issue, and that we're free to use IPv4 as well for "
-"the exit traffic."
+"An embarrassingly large portion of the evening was wasted, and of course, as "
+"soon as the mystery was solved, our beloved hoster told us that they solved "
+"the attribution issue, and that we're free to use IPv4 as well for the exit "
+"traffic."