]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Actualités/20170706_don_framasoft.en.po
correction typo
[website.git] / Actualités / 20170706_don_framasoft.en.po
index 2693f1f7fbb5734a06446643e07cc02ea3da0fcf..c88721af8880e28935711400cb4a96425c66b156 100644 (file)
@@ -3,28 +3,28 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-06 08:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-19 17:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-07 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
-msgid "[[!meta title=\"Don Framasoft\"]]\n"
-msgstr ""
+msgid "[[!meta title=\"Don de Framasoft\"]]\n"
+msgstr "[[!meta title=\"Framasoft donation\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!meta date=\"2017-07-06 06:42:00\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "[[!meta date=\"2017-07-06 06:42:00\"]]\n"
-msgstr ""
+msgstr "[[!meta date=\"2017-07-06 06:42:00\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
@@ -32,13 +32,19 @@ msgid ""
 "chouette don de 500 EUR, nous permettant de financer nos relais pour "
 "quelques semaines !"
 msgstr ""
 "chouette don de 500 EUR, nous permettant de financer nos relais pour "
 "quelques semaines !"
 msgstr ""
+"On 20th June, 2017, the [Framasoft network](https://framasoft.org) gifted us "
+"with a donation of 500EUR, allowing us to fund our relays for a few weeks!"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
-"Un Grand merci à eux, de contribuer à la diversification du réseau Tor, "
-"notamment en France, en soutenant notre association."
+"Un Grand merci à elles et eux, de contribuer à la diversification du réseau "
+"Tor, notamment en France, en soutenant notre association."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A big thank you to them, for contributing to the Tor network diversity, "
+"especially in France, by supporting our non-profit organization."
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-msgid "Comme Framasoft, soutenez-nous, [[faites un don à Nos oignons|Donnez]] !"
+msgid ""
+"Comme Framasoft, soutenez-nous, [[faites un don à Nos oignons|Donnez]] !"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Like Framasoft, you can support us by donating to [[Nos oignons|Donnez]]!"