]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Donnez.en.po
Mise à jour des traductions
[website.git] / Donnez.en.po
index 9eb383ff4ef6a220d2060922e45cb0d0272bd3bb..4561635371f7d0b7bbdb04520700ae83537ef71c 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 00:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 15:42-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-07 12:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-07 10:36-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language: en\n"
@@ -68,14 +68,14 @@ msgstr "By credit card"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Les banques faisant des misères aux <a href=\"http://fdn2.org/\">Fonds de "
+"Les banques faisant des misères au <a href=\"https://fdn2.org/\">Fonds de "
 "Défense de la Neutralité du Net</a>, il est impossible d'utiliser notre "
 "solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours "
 "possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
 msgstr ""
-"As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
-"Defense of Network Neutrality</a>, our preferred way to to accept credit "
-"cards is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso."
+"As banks are being bad to the <a href=\"https://fdn2.org/en/\">Fund for "
+"Defense of Net Neutrality</a>, our preferred way to to accept credit cards "
+"is unavailable. It is still possible to use PayPal or HelloAsso."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Par PayPal"
@@ -238,9 +238,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.thsf.net/fr\">Toulouse Hacker Space Factory</a>, 19 au "
-"22 mai 2016, Toulouse, France"
+"<a href=\"https://lepoop.org/2016/\">POOP</a>, 18-19 juin 2016, Paris, France"
 msgstr ""
+"<a href=\"https://lepoop.org/2016/\">POOP</a>, 18-19 June 2016, Paris, France"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "En bitcoins"
@@ -403,6 +403,13 @@ msgstr ""
 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a>&nbsp;:&nbsp; Stripped "
 "onions represent known future donations."
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.thsf.net/fr\">Toulouse Hacker Space Factory</a>, 19 "
+#~ "au 22 mai 2016, Toulouse, France"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.thsf.net/en\">Toulouse Hacker Space Factory</a>, "
+#~ "19-22 May 2016, Toulouse, France"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://biblio.insa-rennes.fr/crypto\">Cryptoparty à la "
 #~ "bibliothèque de l'INSA Rennes</a>, 15 mars 2016, Rennes, France"