msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-11 13:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-14 19:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-11 13:40+0100\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language: en\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "[[!meta title=\"Nos oignons à l’Ubuntu Party, Paris, 17 novembre 2013\"]]\n"
+#, no-wrap
msgid "[[!meta title=\"Ubuntu Party, Paris, novembre 2013\"]]\n"
-msgstr "[[!meta title=\"Nos Oignons at Ubuntu Party, Paris, November 17th, 2013\"]]\n"
+msgstr "[[!meta title=\"Ubuntu Party, Paris, November 2013\"]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
"d’introduction à Tor : comment fonctionne le réseau ; pourquoi s’en servir "
"et comment y contribuer. La conférence sera l’occasion de présenter Nos "
"oignons et les évolutions récentes de l’association. Elle s’adressera à "
-"tou·te·s, sans pré-requis et aura lieu le dimanche 17 novembre de 15h à 16h."
+"tou·te·s, sans pré-requis et aura lieu le dimanche 17 novembre de 13h à 14h."
msgstr ""
"Nos Oignons will have volunteers at the November 2013 Ubuntu Party in Paris. "
"Aeris will do an introductory talk to Tor: how does the network works; how "
"to use and how to contribute. The talk will also present Nos Oignons and its "
-"recent developments. Everyone is welcome on Sunday, November 17th from 15:00 "
-"to 16:00."
+"recent developments. Everyone is welcome on Sunday, November 17th from 13:00 "
+"to 14:00."
#. type: Plain text
msgid ""