]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Donnez.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Donnez.en.po
index e111cf65bf4e7db37bd2760fee536c18916c7839..4ba031941b8cdd75b58c204f606fccd5ff503b35 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-27 11:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-27 16:43+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-27 11:30+0300\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
@@ -111,14 +111,6 @@ msgstr ""
 "Members of Nos Oignons will be present at the following events to receive in "
 "person donations:"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, 18 au 21 "
-"juin 2015, Paris, France"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, June "
-"18-21, 2015, Paris, France"
-
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"https://jardin-entropique.eu.org/\">Jardin Entropique</a>, 26 au "
@@ -362,26 +354,27 @@ msgstr "<!-- N/A -->"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
-msgstr ""
-"How is the money spent?"
+msgstr "How is the money spent?"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Nous publions chaque année un rapport financier qui détaille l'utilisation "
 "qui a été faite des dons récoltés :"
 msgstr ""
-"Every year, we publish a financial report with details on how donations "
-"have been used:"
+"Every year, we publish a financial report with details on how donations have "
+"been used:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]"
 msgstr ""
-"[[Financial report for 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] (in French)"
+"[[Financial report for 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]] (in "
+"French)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "[[Rapport financier 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]]"
 msgstr ""
-"[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in French)"
+"[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in "
+"French)"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -399,3 +392,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a>&nbsp;:&nbsp; Blurry onions "
 "represent known future donations."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, 18 au "
+#~ "21 juin 2015, Paris, France"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.passageenseine.org/\">Pas Sage En Seine</a>, June "
+#~ "18-21, 2015, Paris, France"