msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
msgstr "Financial state"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Un oignon correspond à un mois de fonctionnement."
-msgstr "An oignon represents one month of operation"
+msgid "Un oignon correspond à 1 mois de fonctionnement."
+msgstr "An oignon represents one month of operation."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau noeud de sorti."
-msgstr "When we have fund for more than 6 months we try to have a new exit node"
+msgid "Au dela de 6 mois, nous essayons de mettre en place un nouveau relai."
+msgstr ""
+"When we have fund for more than 6 months we try to have a new exit node."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Par carte bleue"