# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-04 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-22 17:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "[[!meta title=\"Nouveau nÅ\93ud de sortie Tor pour Nos oignons !\"]]\n"
msgstr "[[!meta title=\"New exit node for Nos oignons!\"]]\n"
-#. type: Plain text
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "Nouveau nœud de sortie Tor pour Nos oignons !\n"
-#| "=============================================\n"
-msgid ""
-"Nouveau nÅ\93ud de sortie Tor pour Nos oignons !\n"
-"=============================================\n"
-msgstr ""
-"New exit node for Nos oignons!\n"
-"=============================================\n"
-
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
#. type: Plain text
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "C'est une bonne nouvelle pour le réseau Tor et pour nous. À noter "
+#| "C'est une bonne nouvelle pour le réseau Tor et pour nous. A noter "
#| "cependant que cette ouverture a été rendue possible principalement grâce "
#| "à quelques dons ponctuels importants. Nous ne disposons pas des fonds "
#| "suffisants pour faire fonctionner ce relai plus de quelques mois, alors "
#| "n'hésitez pas [faire un don pour nous soutenir](https://nos-oignons.net/"
#| "Donnez)."
msgid ""
-"C'est une bonne nouvelle pour le réseau Tor et pour nous. Ã\80 noter "
+"C'est une bonne nouvelle pour le réseau Tor et pour nous. A noter "
"cependant que cette ouverture a été rendue possible principalement grâce "
"Ã quelques dons ponctuels importants. Nous ne disposons pas des fonds "
"suffisants pour faire fonctionner ce relai plus de quelques mois, alors "
#| "Nous en profitons pour annoncer l'augmentation récente de la bande "
#| "passante de [mwittig](https://metrics.torproject.org/rs."
#| "html#details/2AB6F7D59DF6153F4DB1DB6479C3422F5724C4BA), de 150kbps à "
-#| "2Mbps suite à une proposition de [DATA EXPERTISE](https://data-expertise."
+#| "2Mbps suite à une proposition de [DATA EXPERTISE](https://data-expertise.."
#| "com/) !"
msgid ""
"Nous en profitons pour annoncer l'augmentation récente de la bande passante "