]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Actualités.en.po
Mise à jour des traductions
[website.git] / Actualités.en.po
index 68b482d332233232b3d8ba3b7929e9e378be66a3..afd0280bebfd728b774db90bb8fe19ed817a8f70 100644 (file)
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-28 16:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-27 15:37-0000\n"
+"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
+"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
-msgid "[[!meta title=\"Actualits\"]]\n"
-msgstr ""
+msgid "[[!meta title=\"Actualités\"]]\n"
+msgstr "[[!meta title=\"News\"]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
-"Suivre l'actualit\n"
-"==================\n"
+"Suivre l'actualité\n"
+"------------------\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Follow the news\n"
+"---------------\n"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
-"Pour suivre l'actualit de *Nos oignons*, il est possible de s'inscrire  "
-"notre lettre d'information:"
+"Pour suivre l'actualité de *Nos oignons*, il est possible de s'inscrire à "
+"notre lettre d'information :"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"To follow the news for *Nos oignons*, you can subscribe to our newsletter:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
 "<form method=\"post\" action=\"https://nos-oignons.net/mailman/subscribe/annonces\">\n"
 "  <div>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
 "<form method=\"post\" action=\"https://nos-oignons.net/mailman/subscribe/annonces\">\n"
 "  <div>\n"
-"    <label for=\"email\">Email:</label>\n"
+"    <label for=\"email\">Email :</label>\n"
 "    <input type=\"text\" id=\"email\" name=\"email\" size=\"30\" />\n"
 "    <input type=\"submit\" value=\"S'inscrire\" />\n"
 "  </div>\n"
 "</form>\n"
 msgstr ""
 "    <input type=\"text\" id=\"email\" name=\"email\" size=\"30\" />\n"
 "    <input type=\"submit\" value=\"S'inscrire\" />\n"
 "  </div>\n"
 "</form>\n"
 msgstr ""
+"<form method=\"post\" action=\"https://nos-oignons.net/mailman/subscribe/announces\">\n"
+"  <div>\n"
+"    <label for=\"email\">Email :</label>\n"
+"    <input type=\"text\" id=\"email\" name=\"email\" size=\"30\" />\n"
+"    <input type=\"submit\" value=\"Subscribe\" />\n"
+"  </div>\n"
+"</form>\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#, no-wrap
 msgid ""
 msgid ""
-"Historique des actualits\n"
-"=========================\n"
+"Via [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) ou [Twitter](https://twitter."
+"com/NosOignons)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Using [identi.ca](https://identi.ca/nosoignons) or [Twitter](https://twitter."
+"com/NosOignons)."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
-msgid "[[!inline pages=\"Actualits/* and !Actualits/*/*\" archive=\"yes\"]]\n"
+msgid ""
+"Historique des actualités\n"
+"-------------------------\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Past news\n"
+"---------\n"
 
 
-#. type: Title =
+#. type: Plain text
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "On parle de *Nos oignons*\n"
+msgid "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\"]]\n"
+msgstr "[[!inline pages=\"Actualités/* and !Actualités/*/* and currentlang()\" archive=\"yes\" template=\"archivepage-en\"]]\n"
+
+#. type: Title -
+#, no-wrap
+msgid "Revue de presse\n"
+msgstr "Media review\n"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2015-02-18 : [Intervention de Lunar pour l'émission \"Les nouvelles vagues\" "
+"sur France Culture](http://www.franceculture.fr/emission-les-nouvelles-"
+"vagues-le-secret-35-bienvenue-sur-tor-l%E2%80%99internet-secret-2015-02-18) "
+"(*fr*)."
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
-"2013-02-05: [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject.org/"
+"2015-02-08 : [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau Tor]"
+"(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
+"reseau-tor), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
+msgstr ""
+"2015-02-08: [\"Nos oignons\" fournit 500 Mbits/s en plus pour le réseau Tor]"
+"(https://linuxfr.org/news/nos-oignons-fournit-500-mbits-s-en-plus-pour-le-"
+"reseau-tor), news published by [LinuxFr.org](https://linuxfr.org/) (*fr*)."
+
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2014-07-06 : [Interview de Lunar pour la radio des RMLL 2014](http://"
+"radio2014.rmll.info/e/2014/ep/reseau-tor) (*fr*)."
+msgstr ""
+"2014-07-06: [Interview of Lunar for the Libre Software Meeting 2014 radio]"
+"(http://radio2014.rmll.info/e/2014/ep/reseau-tor) (*fr*)."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2014-06-20 : [Interview de Lunar \"Défis passés et futurs pour Tor\"]"
+"(https://2014.rmll.info/+Interview-de-Lunar-Defis-passes-et+?lang=fr) sur le "
+"site des RMLL 2014 (*fr*)."
+msgstr ""
+"2014-06-20: [Interview of Lunar \"Past and future chalenges for Tor\"]"
+"(https://2014.rmll.info/+Interview-de-Lunar-Defis-passes-et+?lang=en) on the "
+"Libre Software Meeting 2014 website (*en*)."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2013-05-30 : Interview de Christian et Lunar dans [l'émission Divergence "
+"Numérique du 30 mai](http://www.divergence-fm.org/C-est-NOS-OIGNONS-NET-"
+"Solutions.html)  ([MP3](http://divergence-fm.org/IMG/mp3/"
+"libre43_130530_lelibredanstoussesetats_nosoignons_gg.mp3))  sur [Divergence "
+"FM](http://www.divergence-fm.org/) (*fr*)."
+msgstr ""
+"2013-05-30: Interview of Christian and Lunar in the show [Divergence "
+"Numérique aired on May, 30th](http://www.divergence-fm.org/C-est-NOS-OIGNONS-"
+"NET-Solutions.html)  ([MP3](http://divergence-fm.org/IMG/mp3/"
+"libre43_130530_lelibredanstoussesetats_nosoignons_gg.mp3)) on [Divergence FM]"
+"(http://www.divergence-fm.org/) (*fr*)."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2013-05-29 : [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/news/"
+"nos-oignons-c-est-notre-affaire), dépêche publiée sur [LinuxFr.org](https://"
+"linuxfr.org/) (*fr*)."
+msgstr ""
+"2013-05-29: [Nos oignons, c'est notre affaire !](https://linuxfr.org/news/"
+"nos-oignons-c-est-notre-affaire), news published by [LinuxFr.org](https://"
+"linuxfr.org/) (*fr*)."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2013-05-29 : [Planet Libre](http://liens.planet-libre.org/?dlbMmw) (*fr*)."
+msgstr ""
+"2013-05-29: [Planet Libre](http://liens.planet-libre.org/?dlbMmw) (*fr*)."
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"2013-02-05 : [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject.org/"
 "blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police)  sur le [blog du "
 "projet Tor](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
 msgstr ""
 "blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police)  sur le [blog du "
 "projet Tor](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
 msgstr ""
+"2013-02-05: [Roger's January 2013 trip report](https://blog.torproject.org/"
+"blog/trip-report-tor-trainings-dutch-and-belgian-police)  on the [Tor "
+"project blog](https://blog.torproject.org/) (*en*)."
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid ""
-"2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
-"need-a-bigger-onion/) sur le [blog de koolfy](http://koolfy.be/blog/) (*fr*)."
+"2013-01-27 : [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
+"need-a-bigger-onion/) sur le [blog de koolfy](http://koolfy.be/) (*fr*)."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"2013-01-27: [We'll need a bigger onion](http://koolfy.be/2013/01/27/well-"
+"need-a-bigger-onion/) on [koolfy's blog](http://koolfy.be/) (*fr*)."
+