# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Lunar <lunar@anargeek.net>, 2018.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-14 10:14+0100\n"
-"Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
-"Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-20 13:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-25 20:27+0000\n"
+"Last-Translator: Lunar <lunar@anargeek.net>\n"
+"Language-Team: French <contact@nos-oignons.net>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. type: Content of: outside any tag (error?)
msgid "[[!meta title=\"Donnez !\"]]"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Pour vous faire une idée, avec nos estimations actuelles, chaque relai "
-"100 Mbit/s devrait nous coûter un peu moins de 300 € par mois. Un don de "
-"10 € couvre donc une journée de fonctionnement d'un relai."
+"Le budget de Nos oignons tourne actuellement autour 12 000 € par an. Nous "
+"dépensons donc en moyenne 200 € par relai et par mois. Un don de 10 € "
+"couvre donc une journée et demi de fonctionnement d'un relai."
msgstr ""
-"To get an idea, with our current estimates, each 100 Mbit/s relay costs "
-"sligthly\n"
-"less than 300 € per month. A 10 € donation will let us run one relay for one "
-"day."
+"Nos Oignons' annual budget is currently around 12,000€. We spend on average "
+"200€ per relay per month. A 10€ donation covers about a day and a half of "
+"one relay."
#. type: Content of: <h3>
msgid ""
"Whenever we have funding for more than 6 months, we try to start a new\n"
"exit node. Below 3 months, we shall have to close an existing relay."
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Par carte bancaire"
-msgstr "By credit card"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Affiches et cartes postales"
+msgstr "Posters and postcards"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Les banques faisant des misères aux <a href=\"http://fdn2.org/\">Fonds de "
-#| "Défense de la Neutralité du Net</a>, nous sommes temporairement incapable "
-#| "d'accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours possible "
-#| "d'utiliser PayPal, même si cela nous coûte plus cher."
msgid ""
-"Les banques faisant des misères aux <a href=\"http://fdn2.org/\">Fonds de "
-"Défense de la Neutralité du Net</a>, il est impossible d'utiliser notre "
-"solution préférée pour accepter les dons par carte bancaire. Il est toujours "
-"possible d'utiliser PayPal ou HelloAsso."
+"Dans la continuité de notre <a href=\"https://nos-oignons.net/campagne2018/"
+"\">campagne 2018</a>, nous vous proposons toujours des contreparties en "
+"échanges de vos dons."
+msgstr ""
+"In the spirit of our <a href=\"https://nos-oignons.net/campagne2018/index.en."
+"html\">2018's campaign</a>, we'll still send you goodies to thank you for "
+"your donation."
+
+#. type: Content of: <p><center>
+msgid ""
+"[[!img assets/contrepartie-trois-cartes.jpg]] [[!img assets/contrepartie-"
+"affiche-et-cartes.jpg]]"
+msgstr ""
+"[[!img assets/contrepartie-trois-cartes.jpg]] [[!img assets/contrepartie-"
+"affiche-et-cartes.jpg]]"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Donner par carte bancaire"
+msgstr "Donate by credit card"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Par HelloAsso"
+msgstr "By HelloAsso"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Les dons par <a href=\"https://www.helloasso.com/associations/nos-oignons/"
+"\">HelloAsso</a> nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site vous "
+"incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de "
+"HelloAsso. <strong>Le montant est libre. N’hésitez pas à le modifier.</"
+"strong> Les « pourboires » suggérés peuvent être au-delà de 20% du don ! Les "
+"autres prestataires coûtent en général entre 1% et 5%. HelloAsso peut "
+"toutefois être intéressant pour les dons réguliers : vous pouvez choisir de "
+"ne laisser aucun pourboire, alors que la plupart des autres services "
+"prendront un pourcentage à chacun des transferts."
msgstr ""
-"As banks are being bad to the <a href=\"http://fdn2.org/?lang=en\">Fund for "
-"Defense of Network Neutrality</a>, we are currently not able to accept "
-"credit cards. It is still possible to use PayPal, however it is more "
-"expensive for us."
+"<a href=\"https://www.helloasso.com/associations/nos-oignons/\">HelloAsso</"
+"a> do not take a percentage of your donation. 100% of what you donate is "
+"transfered to the organization. However, their interface will prompt you to "
+"make a donation to HelloAsso as well. <strong>You can choose the amount. "
+"Feel free to change the suggested value.</strong> and beware, the default "
+"“tip” can be over 20% of your donation! (Other services will usually cost "
+"between 1% and 5%.) HelloAsso can also be a good option for recurring "
+"donations, as you can select “no tip”, whereas other services will take a "
+"percentage every time you donate."
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"<a style=\"font: 1.2em sans-serif; text-transform: uppercase; max-width: "
+"181px; text-decoration: none; display: block; background: #5ab330; text-"
+"align: center; padding: .5em .25em; color: #FFF;\" href=\"https://nos-"
+"oignons.donnerenligne.fr/?lang=fr\">Faire un don</a>"
+msgstr ""
+"<a style=\"font: 1.2em sans-serif; text-transform: uppercase; max-width: "
+"181px; text-decoration: none; display: block; background: #5ab330; text-"
+"align: center; padding: .5em .25em; color: #FFF;\" href=\"https://nos-"
+"oignons.donnerenligne.fr/?lang=en\">Donate</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Par PayPal"
msgstr "By PayPal"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Les dons par PayPal coûtent 0,25€ + 1,4% du versement. Pour 10€, PayPal "
"gardera 0,39€. Pour 100€, PayPal gardera 1,65€."
msgstr ""
+"Payments through PayPal costs 0.25€ + 1.4%. For 10€, PayPal will keep 0.39€. "
+"For 100€, PayPal will keep 1.65€."
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h5>
msgid "Don ponctuel"
msgstr "Single Donation"
-#. type: Content of: <div><form>
+#. type: Content of: <div><div><form>
msgid ""
"<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_donations\" /> <input type="
"\"hidden\" name=\"business\" value=\"ca@nos-oignons.net\" /> <input type="
"\"item_name\" value=\"Nos Oignons\" /> <input type=\"hidden\" name=\"no_note"
"\" value=\"0\" /> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR"
"\" /> <input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_donate_LG.gif\" "
-"border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Support Nos Oignons through PayPal\" />"
+"border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Support Nos oignons through PayPal\" />"
-#. type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><div><h5>
msgid "Don mensuel"
msgstr "Monthly donation"
-#. type: Content of: <div><form><select>
+#. type: Content of: <div><div><form><select>
msgid ""
"<input type=\"hidden\" name=\"cmd\" value=\"_s-xclick\" /> <input type="
"\"hidden\" name=\"hosted_button_id\" value=\"HXJ9BDH45MVSL\" /> <input type="
"\"hidden\" name=\"on0\" value=\"Choose your monthly donation\" /> <select "
"name=\"os0\">"
-#. type: Content of: <div><form><select><option>
+#. type: Content of: <div><div><form><select><option>
msgid "5,00 EUR"
msgstr "5,00 EUR"
-#. type: Content of: <div><form><select><option>
+#. type: Content of: <div><div><form><select><option>
msgid "10,00 EUR"
msgstr "10,00 EUR"
-#. type: Content of: <div><form><select><option>
+#. type: Content of: <div><div><form><select><option>
msgid "25,00 EUR"
msgstr "25,00 EUR"
-#. type: Content of: <div><form><select><option>
+#. type: Content of: <div><div><form><select><option>
msgid "50,00 EUR"
msgstr "50,00 EUR"
-#. type: Content of: <div><form><select><option>
+#. type: Content of: <div><div><form><select><option>
msgid "100,00 EUR"
msgstr "100,00 EUR"
-#. type: Content of: <div><form>
+#. type: Content of: <div><div><form>
msgid ""
"</select> <input type=\"hidden\" name=\"currency_code\" value=\"EUR\" /> "
"<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_fr_btn_subscribe_LG.gif\" "
"<input type=\"image\" src=\"../assets/paypal_en_btn_subscribe_LG.gif\" "
"border=\"0\" name=\"submit\" alt=\"Subscribe\" />"
-#. type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid ""
"<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
"find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Se désabonner</a>"
"<a class=\"cancel\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_subscr-"
"find&alias=JY9VMDPLR3RA2\">Unsubscribe</a>"
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Par HelloAsso"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Les dons par HelloAsso nous sont intégralement reversés. Toutefois, le site "
-"vous incite à verser, en plus de votre don, un pourboire à destination de "
-"HelloAsso. Le montant est libre. Si on compare à d'autres préstataires, 1€ "
-"représente beaucoup d'argent pour une simple transaction banquaire."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a style=\"font: 1.5em sans-serif; text-transform: uppercase; max-"
-"width:181px; text-decoration: none; display: block; background: #5ab330; "
-"text-align: center; margin: auto; padding: .75em .5em; color: #FFF;\" href="
-"\"https://nos-oignons.donnerenligne.fr\">Faire un don</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Par virement"
-msgstr "By wire transfer"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Donner par virement"
+msgstr "Donate by wire transfer"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Veuillez <a href=\"mailto:donner@nos-oignons.net\">nous contacter</a> pour "
-"obtenir les coordonnées pour donner par virement bancaire."
+"Pour obtenir les coordonnées bancaires (RIB et IBAN) de Nos oignons, écrivez "
+"à notre <a href=\"mailto:donner@nos-oignons.net\">répondeur automatique</a>."
msgstr ""
-"Please <a href=\"mailto:donate@nos-oignons.net\">contact us</a> to get the "
-"account informations needed to perform wire transfers."
+"You can get our wire transfer address (IBAN) by writing an email to <a href="
+"\"mailto:donate@nos-oignons.net\">our answering machine</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Most banks offer to setup periodic wire transfers. They surely help us plan "
"the funding of the nodes better."
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "De la main à la main"
-msgstr "In person"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Des membres de Nos oignons seront présent·e·s pour recevoir des dons de la "
-"main à la main lors d'un prochain évènement public."
-msgstr ""
-"Members of Nos Oignons should be present at an upcoming public event to "
-"receive in person donations."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://events.ccc.de/congress/2015/\">32<sup>ème</sup> Chaos "
-"Communication Congress</a>, 27-30 décembre 2015, Hambourg, Allemagne"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://events.ccc.de/congress/2015/\">32<sup>nd</sup> Chaos "
-"Communication Congress</a>, December 27-30, 2015, Hamburg, Germany"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "En bitcoins"
msgstr "Using bitcoins"
"Faire un don en bitcoins équivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
"sup> à :"
msgstr ""
-"Make a Bitcoin donation equivalent<sup><a href=\"#fn-last-update\">1</a></"
-"sup> to:"
+"Make a Bitcoin donation of approximatively<sup><a href=\"#fn-last-update"
+"\">1</a></sup>:"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"public. It's one of the reasons why the system works. It means there are \n"
"several ways to link a Bitcoin address and who uses it."
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Par Flattr"
-msgstr "By Flattr"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Par Liberapay"
+msgstr "By Liberapay"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiments Flattr :"
-msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
+"Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de dons récurrents "
+"Liberapay :"
+msgstr "You can support us through the Liberapay recurring payments platform:"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
-"oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie%20Tor"
-"%20financ%C3%A9s%20par%20la%20communaut"
-"%C3%A9&language=fr_FR&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
-"badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
+"<a href=\"https://fr.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/"
+"liberapay.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Liberapay\"]]</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://nos-"
-"oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
-"%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
-"flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos Oignons using Flattr\"]]</a>"
+"<a href=\"https://en.liberapay.com/nos-oignons/donate\">[[!img assets/"
+"liberapay.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Liberapay\"]]</a>"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "Devenir membre"
-msgstr "<!-- N/A -->"
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "De la main à la main"
+msgstr "In person"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
-"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
-msgstr "<!-- N/A -->"
+"Des membres de Nos oignons sont régulièrement présent·e·s à des évènements "
+"publics pour recevoir des dons de la main à la main. N'hésitez pas à nous "
+"inviter !"
+msgstr ""
+"Members of Nos oignons are often present at public events to receive in "
+"person donations. Invite us!"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Comment sont dépensés les sous ?"
"Every year, we publish a financial report with details on how donations have "
"been used:"
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "[[Rapport financier 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]]"
+msgid "[[Rapport financier 2019|Association/Rapport_financier_2019.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]] (in "
+"French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2018|Association/Rapport_financier_2018.pdf]] (in "
+"French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2017|Association/Rapport_financier_2017.pdf]] (in "
+"French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2016|Association/Rapport_financier_2016.pdf]] (in "
+"French)"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "[[Rapport financier 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]]"
+msgstr ""
+"[[Financial report for 2015|Association/Rapport_financier_2015.pdf]] (in "
+"French)"
+
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "[[Rapport financier 2014|Association/Rapport_financier_2014.pdf]]"
msgstr ""
"[[Financial report for 2013|Association/Rapport_financier_2013.pdf]] (in "
"French)"
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Pour les personnes qui souhaitent contribuer régulièrement, il est également "
+"possible de [[devenir membre de l'association|Association]]."
+msgstr "<!-- N/A -->"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a name=\"fn-last-update\" href=\"#ref-last-update\">1</a> : "
"<a name=\"fn-blurry\" href=\"#ref-blurry\">2</a> : Stripped "
"onions represent known future donations."
+#~ msgid "Par Flattr"
+#~ msgstr "By Flattr"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Vous pouvez nous soutenir à travers la plateforme de micropaiements "
+#~ "Flattr :"
+#~ msgstr "You can support us through the Flattr micropayment platform:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://"
+#~ "nos-oignons.net/&title=Nos%20oignons&description=N%C5%93uds%20de%20sortie"
+#~ "%20Tor%20financ%C3%A9s%20par%20la%20communaut"
+#~ "%C3%A9&language=fr_FR&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/flattr-"
+#~ "badge-large.png link=no alt=\"Donnez à Nos oignons avec Flattr\"]]</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://flattr.com/submit/auto?user_id=nos_oignons&url=https://"
+#~ "nos-oignons.net/&title=Tor%20exit%20nodes%20funded%20by%20the"
+#~ "%20community&language=en_US&tags=tor&category=software\" >[[!img assets/"
+#~ "flattr-badge-large.png link=no alt=\"Support Nos oignons using Flattr"
+#~ "\"]]</a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://libre-en-fete-tregor.fr/\">Libre en Fête en Trégor</a>, "
+#~ "29 mars 2020, Lannion, France"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://libre-en-fete-tregor.fr/\">Libre en Fête en Trégor</a>, "
+#~ "29 March 2020, Lannion, France"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"https://fdln.insa-rennes.fr/\">Festival des Libertés "
+#~ "Numériques</a>, 1-16 février 2020, France"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"https://fdln.insa-rennes.fr/\">Festival des Libertés "
+#~ "Numériques</a>, 1-16 February 2020, France"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://campus-du-libre.org/\">Campus du Libre</a>, 23 novembre "
+#~ "2019, Lyon, France"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://campus-du-libre.org/\">Campus du Libre</a>, 23 November "
+#~ "2019, Lyon, France"
+
#~ msgid ""
-#~ "Les dons par PayPal coûtent plutôt chers à l’association. Utilisez les "
-#~ "autres solutions si possible."
+#~ "<a href=\"https://2019.capitoledulibre.org/\">Capitole du Libre</a>, "
+#~ "16-17 novembre 2019, Toulouse, France"
#~ msgstr ""
-#~ "Donations made through PayPal are more costly. Use other means of "
-#~ "donating if you can."
+#~ "<a href=\"https://2019.capitoledulibre.org/\">Capitole du Libre</a>, "
+#~ "16-17 November 2019, Toulouse, France"