]> nos-oignons.net Git - website.git/blobdiff - Contact.en.po
Fichiers PO mis à jour.
[website.git] / Contact.en.po
index 8b030ceec67d5e2ffaa403d4c48733ad410920bb..41a7b882b9a8f5f8cee4ff6b7a6b1bba2ffaab00 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Nos oignons website\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-31 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 08:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-13 22:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-31 11:29-0000\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language: en\n"
 "Last-Translator: Nos oignons <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language-Team: English <webmaster@nos-oignons.net>\n"
 "Language: en\n"
@@ -39,16 +39,12 @@ msgid "Par IRC\n"
 msgstr "By IRC\n"
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgstr "By IRC\n"
 
 #. type: Bullet: ' * '
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "En configurant un client pour rejoindre le canal `#nos-oignons` sur `irc."
-#| "oftc.net` ([réseau OFTC](http://www.oftc.net/))."
 msgid ""
 "En configurant un client pour rejoindre le canal `#nos-oignons` sur `irc."
 "oftc.net` ([réseau OFTC](https://oftc.net/))."
 msgstr ""
 "By configuring a client to join the channel `#nos-oignons` on `irc.oftc.net` "
 msgid ""
 "En configurant un client pour rejoindre le canal `#nos-oignons` sur `irc."
 "oftc.net` ([réseau OFTC](https://oftc.net/))."
 msgstr ""
 "By configuring a client to join the channel `#nos-oignons` on `irc.oftc.net` "
-"([OFTC network](http://www.oftc.net/))."
+"([OFTC network](https://oftc.net/))."
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid "Par l'intermédiaire de l'[[interface web|IRC]]."
 
 #. type: Bullet: ' * '
 msgid "Par l'intermédiaire de l'[[interface web|IRC]]."
@@ -110,6 +106,19 @@ msgstr "By fax\n"
 msgid "Numéro : +33 9 72 42 96 06"
 msgstr "Number: +33 9 72 42 96 06"
 
 msgid "Numéro : +33 9 72 42 96 06"
 msgstr "Number: +33 9 72 42 96 06"
 
+#. type: Title =
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Pour nous contacter\n"
+msgid "Autres contacts\n"
+msgstr "To get in touch with us\n"
+
+#. type: Bullet: ' * '
+msgid ""
+"Si vous constatez un site avec un contenu illicites, vous pouvez le signaler "
+"à : ([internet-signalement.gouv.fr](https://www.internet-signalement.gouv."
+"fr))"
+msgstr ""
+
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid ""