msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-10 17:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-06 11:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"competition to pick the name of the next relay that Nos Oignons will setup."
#. type: Title -
-#, no-wrap
-msgid "Adopte un oignon\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Adopte un oignon\n"
+msgid "Adopte un oignon"
msgstr "Adopt an onion!\n"
#. type: Plain text
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Pour tout don supérieur à 2€, vous pourrez envoyer un mail à [adopte.un."
-#| "oignon@nos-oignons.net](mailto:adopte.un.oignon@nos-oignons.net) avec "
-#| "votre suggestion de nom. N'oubliez pas de préciser aussi la date et le "
-#| "montant de votre don."
msgid ""
"Pour tout [[don|Donnez]] supérieur à 2€, vous pourrez envoyer un mail à "
"[adopte.un.oignon@nos-oignons.net](mailto:adopte.un.oignon@nos-oignons.net) "
"avec votre suggestion de nom. N'oubliez pas de préciser aussi la date et le "
"montant de votre don."
msgstr ""
-"For any donation above 2€, you can send an email to [adopte.un.oignon@nos-"
-"oignons.net](mailto:adopte.un.oignon@nos-oignons.net) with your proposal for "
-"a name. Don't forget to mention the date and the donated amount."
+"For any [[donation|Donnez]] above 2€, you can send an email to [adopte.un."
+"oignon@nos-oignons.net](mailto:adopte.un.oignon@nos-oignons.net) with your "
+"proposal for a name. Don't forget to mention the date and the donated amount."
#. type: Plain text
msgid ""